Frage von pinecestx3, 87

Wer hat recht (Englisch)?

Wie heißt es jetzt? :D
Meine Freundin sagt, dass es 'I'm a very good drawer' heißt, ich sage aber, dass es 'I'm such a very good drawer' heißt. Wer hat jetzt recht? :d

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Englisch, Grammatik, Schule, ..., 39

Deine Freundin hat recht.

- I'm a very good drawer.

ODER:

- I'm such a good drawer.

Deine Kombination geht nicht.

Kommentar von pinecestx3 ,

danke^^

Antwort
von feelzero, 50

Du sagst die gesteigerte Form davon, sie sagt sie ist ein guter Zeichner, du sagst du bist ein sehr guter Zeichner, beides ist grammatikalisch korrekt jedoch ist ihre Version höflicher, deine könnte arrogant rüberkommen:)

Kommentar von pinecestx3 ,

ist eh für eine beschissene zeichnung von daher :D aber danke<3

Kommentar von adabei ,

Nein, die Freundin sagt: Du bist ein sehr guter Zeichner.

Die Fragestellerin verwendet eine Kombination, die nicht möglich ist. Mit "such" kann man nur sagen: "You're such a good drawer." Mit "very" ist das des Guten zu viel.

Hier verhält es sich wie im Deutschen:

- Du bist ein sehr guter Zeichner.
- Du bist so ein guter Zeichner.

ABER NICHT: Du bist so ein sehr guter Zeichner.

Antwort
von KaiJFK, 53

Deine Freudin, du sagst das du ''nur'' ein guter Zeichner bist

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch, Grammatik, Sprache, 5

Den Satz würde ich z.B. so verstehen: "Keiner zieht den Colt schneller als XY." 

Ich würde "drawer" nicht für Zeichner verwenden, sondern "illustrator" oder einen anderen der vielen Begriffe, die du z.B. bei dict.cc findest.

Aber Formulierung Nr. 2 geht in keinem Fall. 

Ich würde einfach schreiben: "I can draw very well."

Gruß, earnest

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community