Welches Wort ist auf Schwedisch für "mag" geläufiger- "gillar" oder "tycker om"?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Da tut sich nicht viel. Gillar ist mehr ein mögen im Sinne von gut oder akzeptabel finden, auch was Essen angeht, dass man das Essen halt mag, nicht ekelig findet oder so. Tycker om benutzt man häufiger, um auszudrücken, dass man etwas wirklich gern hat, beispielsweise eine bestimmte Lieblingsband. Insgesamt wird aber beides synonym und gleich oft benutzt. Vielleicht regional oder persönlich bedingt etwas unterschiedlich.

gillar wird mehr verwendet,wenn ich etwas nicht tuen mag....

klugerjunge 
Fragesteller
 14.10.2011, 13:13

aber gillar bedeutet übersetzt doch "mag" bzw "mögen", oder?

0

Ich muss BjoernDK recht geben -> im täglichen Sprachgebrauch wird in der Verneinung viel eher "jag gillar inte" gesagt, als "jag tycker inte om". Ich selber höre auch mehr die Form "tycka om", wenn es wirklich ums "gern haben" geht, auch persönlich -> ich mag dich = jag tycker om dig. In Übersetzern wird dies zwar meist mit "jag gillar dig" übersetzt, aber tatsächlich höre ich das in Schweden viel weniger oft. Naja, vielleicht liegt es auch an regionalen Nuancen -> von da her mal ein DH an beide obigen Antworten!

Hej!

Zwei Beispiele mit meiner Übersetzung: Jag tycker om låten och gillar sångerskan - Ich finde das Lied toll und halte viel von der Sängerin. Jag gillar låten och tycker om sångerskan - Ich finde das Lied gut und finde die Sängerin klasse.

Für mich ist tycker mehr persönlich, warm, gefühlvoll und gillar mehr positiv bewertend, sachlicher. Jag tycker om min mattelärare kann man als verliebt sein interpretieren. Jag gillar min mattelärare hört sich in meinen Ohren eher nach Kompliment an.

Ha det bra Susann