Frage von EF2004, 82

Welches Englische Wort verwende ich, wenn ich "seit" in folgendem Satz verwenden möchte. "Der Stau ist seit 10 km"?

Kann ich hier wie bei Zeitangaben since oder ago verwenden?

Antwort
von HansH41, 8

Dein Satz ist im Deutschen schon falsch. Auf Englisch würde ich sagen, wenn du immer noch im Stau stehst:

There is a traffic jam for ten kilometres.

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 20

Nein. Du kannst hier nicht 1:1 übersetzen - zumal der deutsche Satz sehr umgangssprachlich ist. 

Falls du dies denn gemeint hast, könnte der Satz etwa so lauten: 

"There's been a traffic jam for the ten last kilometers/kilometres." Bei Bedarf kannst du das in Meilen umrechnen.

Gruß, earnest

Kommentar von earnest ,

-upps, lieber: last ten ...

Kommentar von adabei ,

Best answer.

Antwort
von 19hundert9, 37

"Der Stau ist seit 10km" ist auch nicht korrekt, wird aber oft gesagt.

Richtig wäre, "Der Stau hat vor 10km begonnen."

Also sind since und ago beide falsch.

Antwort
von DrStrosmajer, 55

Nein, auch im Deutschen ist diese Mischung aus einer Entfernungsangabe und einen Zeitraum umgangssprachlich und nicht korrekt.

Auf Englisch kann man sagen "The queue-up has begun 10 kilometres back".

Kommentar von vikodin ,

wieder was für den deutschen sprachgebrauch gelernt! danke!

Kommentar von EF2004 ,

Klar es ist Umgangssprachlich, aber kann ich es Umgangssprachlich im Englischen verwenden?

Kommentar von qugart ,

Kann man machen und wird auch einigermaßen verstanden. Ist nur alles andere als schön.

Schöner (und auch richtiger) wird's wenn man sagt: since 10 kilometers time. Vor allem im BE umschreibt man mal gerne.

Somit umschreibt man die Zeit, die man für 10 Kilometer brauchte und das temporale "seit" bzw. "since" hat dann wieder seine Berechtigung.

Jedoch ist der logische Gebrauch bei dem Beispiel nicht gerade einleuchtend. Wäre es eben kein Stau, dann würde es besser passen. Denn es geht ja immer noch um die Zeit sobald since im Spiel ist.

Ein since ist in dem Fall also nicht die erste, zweite oder gar dritte Wahl.

Kommentar von earnest ,

@qugart: 

"Since 10 kilometers time" ist weder schön noch richtig.

Kommentar von earnest ,

Da das "Beginnen" aber schon abgeschlossen ist, würde ich hier im Zusammenhang mit dem Verb "begin" kein Present Perfect verwenden.

"There has been a traffic jam for the last 10 kilometres" wäre aber völlig in Ordnung.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten