Niklaus am 31.08.2007 um 22:32 Uhr
Z.B. Ceterum Censeo Carthaginem Delendam Esse.
Kann mir das jemand mit Betonung aufschreiben. Bitte eine Zeichen an die Stelle der Betonung. Vielen Dank im voraus.
In einer besseren Reihenfolge heißt es:
céterum cénseo cartháginem ésse deléndam.
In der lateinischen Sprache werden mehrsilbige Wörter auf der vorletzten oder drittletzten Silbe betont.
Dabei gilt das 3-Silben-Gesetz.
Wenn die vorletzte Silbe lang ist, fällt der Wortakzent auf diese.
Sonst (wenn die vorletzte Silbe kurz ist), fällt der Wortakzent auf die drittletzte Silbe.
Lang sein kann eine Silbe durch:
einen langen Vokal (Naturlänge)
zwei Vokale (Naturlänge): Doppellaut (Dipthong)
Positionslänge: die Silbe endet mit einem Konsonaten und die nächste beginnt mit einem Konsonaten. Ausnahme ist dabei eine Verbindung von Muta (stumme Laute: d, t, p, b, c, g) mit Liquida (Fließlaute: l, m, n, r).

céterum cénseo cartháginem deledándem ésse ... allerdings ohne genaue Garantie... ist auch schon ca. 10 Jahre her....
Indy72 am 31. August 2007 22:36 Hört sich ganz gut an!
WolfRichter am 31. August 2007 22:45 Sehr gut; würde allerdings "deléndam" sagen - aber auch ohne Garantie. Meine auch, Cicero habe gesagt: "esse delendam". Ist aber über dreißig Jahre her.
Reussi am 31. August 2007 22:46 du hast natürlich vollkommen recht... Gehirn war auf Betonung gestellt und hat alles andere ausgeschaltet :)
UlfDunkel am 1. September 2007 09:50 ... dilletántum esse ... :-)

Mein Latein ist zu dürftig. Kann mich nur noch erinnern, daß mein Lateinlehrer darauf bestand daß es Kikero und Käsar heiße.
Das ging mir so gegen den Strich, daß sich bei mir eine absolute Lateinblockade entwickelte.

Senseo ist doch ´ne Kaffemaschine.Oder?
minister am 31. August 2007 22:42 beati pauperes spiritu....
Knowledge am 1. September 2007 07:33 Lach...Gut, dass er das wahrscheinlich nicht übersetzen kann.
Liebe/r reindatt56,
gutefrage.net ist eine Ratgeberplattform!
Bitte achte doch in Zukunft darauf, dass Deine Antworten für den Fragesteller hilfreich sind.
Es ist ärgerlich, wenn man per Mail über Spaßpostings benachrichtigt wird, die weder hilfreich noch besonders lustig sind.
Vielleicht kannst du diesbezüglich auch noch mal in unsere Richtlinien schauen unter http://www.gutefrage.net/policy
Vielen Dank für Dein Verständnis.
Viele Grüße
Tim vom gutefrage.net-Support
!Ceterum cen!seo Car!thaginem de!lendam !esse.
Ebenfalls ohne Garantie… (mehr als 30 Jahre her) Erklären kann ich es auch nicht, bin aber dagegen ;)

Hi Fragewütiger. :-)
Beispiele für die angenommen richtige Betonung dieses Cato-Zitat (nicht von Cicero!) hast Du ja schon genügend bekommen.
Ich gehe davon aus, dass man sich bei strittigen Fragen der Betonung des Lateinischen am ehesten an der italienischen Aussprache orientieren kann.
Die Aussprache des "C" als "k", "zett" oder "tsch" würde ich ebenfalls im Zweifel dem Italienischen abschauen.
Niklaus am 1. September 2007 10:07 Danke. Genauer gesagt Cato der Ältere.
WolfRichter am 2. September 2007 17:09 Stimmt. Weiß auch nicht, wie ich auf Cicero gekommen bin. Als der geboren wurde, war Carthago ja schon erstört.

Richtig weiss das wohl niemand.
Als ich noch zur Schule ging, gabe es als Beispiel immer den Satz "Cicero und Caesar, die gingen ins Konzil, Cicero mit Zylinderhut und Caesar in Zivil",
der in Norddeutschland "Kikero und Kaesar, die gingen ins Konkil, Kikero mit Kylinderhut und Kaesar in Kivil" ausgesprochen wurde,
in Süddeutschland aber "Zizero und Zaesar, die gingen ins Zonzil, Zizero mit Zylinderhut und Zaesar in Zivil".
Der Streit schwelt auch heute noch.
Richtig. Und das lernt man doch bereits in der Schule als erstes.