Weiss jemand eine bessere formulierung fuer:
Weiss jemand eine bessere formulierung fuer:
durch eine persönliche Nachfrage bei Ihnen habe ich erfahren, dass Sie ,,Einzalhandelskaufmaenner´´ einstellen.
(keine ausbildung festeinstellung)
10 Antworten
Ich habe durch persönlichen Kontakt mit Herrn/Frau Sowieso aus Ihrem Hause erfahren, dass Sie Einzelhandelskaufleute zur Einstellung suchen.
Aufgrund meiner persönlichen Nachfrage.... So würde ich es schreiben. Rest kann man lassen.
Sehr geehrte Damen und Herren, durch ein Gespräch mit einem Ihrer Mitarbeiter habe ich erfahren, dass sie Einzelhandelskaufleute einstellen. oder auf persönliche Nachfrage in Ihrem Unternehmen teilte man mir mit, dass Sie noch Einzelhandelskaufleute suchen.
Ich habe durch persönliche Nachfrage erfahren, daß Sie jeamdn für die Stelle als Einzelhandelskaufmann einstellen
Nicht Kaufmänner sondern Kaufleute
würd ich auch so schreiben