Frage von Minkaemilio, 105

was ist pranken, oder ein Prank?

Antwort
von Lukomat99, 105

Eine Pranke ist eine Pfote. Von einem Bär oder so.
Ein Prank ist ein Streich und pranken ist Prank, einfach als Verb.

Ich hoffe ich konnte dir helfen
Mit freundlichen Grüßen

Antwort
von Kuno33, 97

pranken ist dem Englischen entlehnt und heißt, jemandem einen Streich spielen. Da wir hier Deutsch sprechen, würde ich lieber das deutsche Wort verwenden. Ein Prank ist jemand, der anderen einen Streich spielt.

Kommentar von joheipo ,

...Da wir hier Deutsch sprechen...

Kommt mir mittlerweile nicht mehr so vor...

Kommentar von earnest ,

Nein, jemand, der einem anderen einen Streich spielt, ist ein "prankster".

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 55

"ein Prank" gibt's nicht. Es gibt aber "eine Pranke".

 Löwen z.B. haben zwei Pranken.

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch & deutsch, 46

"Pranken" kenne ich: Das sind sehr große, kräftige Hände.

Alles andere ist aus dem Englischen übersetzter unnötiger Quatsch - ein fürchterlicher Sprachenmix.

Wir haben ein schönes Wort für "pranks" - Streiche. 

Und wir brauchen auch nicht zu "pranken", denn wir können anderen einen Streich spielen.

Mal ganz abgesehen davon, dass die "pranks", die ich in den einschlägigen Videos gesehen habe, allesamt getürkt waren.

Muss ich jetzt "greetings" sagen? 

Gruß, earnest, ähm, Ernst

Kommentar von earnest ,

"Pranken" sind natürlich auch riesige Pfoten.

Antwort
von lulu1762002, 76

Ein Oranje ist ein streich. Und jmd Pranken ist jmd einen Streich spielen

Kommentar von lulu1762002 ,

Ich meinte ein prank* nicht orjane

Kommentar von Kuno33 ,

Das habe ich mir schon so gedacht!

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 34

Dies ist ein weiterer völlig überflüssiger Anglizismus (wie bannen, liken, stalken usw)

"Ein "prank" ist ein STREICH, den man jemandem spielt.

Das Wort "pranken" gibt es nicht, und ich hoffe sehr, das es auch nie in die deutsche Spache eindringt - nicht weil ich Englisch ncht mag, im Gegenteil, sondern weil niemand es benötigt und weil es einfach lächerlich klingt.

Antwort
von joheipo, 38

Deppendeutsch für "Schabernack".

Der Begriff "prank" wird von strohdoofen (bildungsfernen) Teenies verwendet, die nicht wissen, was ein Schabernack ist.

Kommentar von earnest ,

... einen "Streich" könnten sie aber vielleicht kennen.

Kommentar von joheipo ,

Aber nur vielleicht.

Dabei fällt mir so nebenbei ein, daß der im militärischen Umfeld auch heute noch gebräuchliche Begriff "Zapfenstreich" von besagten strohhdoofen Teenies höchstwahrscheinlich mit Masturbationstechniken gleichgesetzt wird....

Kommentar von earnest ,

DER war gut.

;-)

Antwort
von Jumpy123, 45

modernes Wort für Streich/Scherz spielen...

Antwort
von Tavtav, 44

Scherze

Antwort
von NewQuest, 40

englisches Wort für "Streich"

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community