Frage von Gluehbirne1, 26

Was ist ein englischer Schnürlregen?

Antwort
von bigmcz, 12

"drizzle" oder "mizzle" "sprinkle"  wäre hier die richtige Wahl. Wenn es um die Stadt Salzburg geht, würde ich das Wort zuerst einmal nicht übersetzen und dann das besondere meteorologische Phänomen der Stadt in einer Klammer erklären.

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 26

rain cats and dogs (siehe: de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=raining+cats+and+dogs&l=deen&in=&lf=en)

Kommentar von bigmcz ,

Falsch... sorry, völlig falsch. "rain cats and dogs" heißt, dass es heftig regnet.

Kommentar von bigmcz ,

Also zur Erklärung: Bei einem Schnürlregen nieselt es nur leicht...

Kommentar von AstridDerPu ,

Schnürlregen: anhaltender, strömender Regen (duden.de/rechtschreibung/Schnuerlregen)

Antwort
von liesl1303, 5

Persistent rain, also Regen von langem Dauer.

Antwort
von AgeRestricted, 24

... Naja ! ... ein .. ' Schnürl ' .. das ist eine Schnur .. und gemeint ist wohl ein Regen .. bei dem das Wasser herunterläuft wie an einer Schur .. ob das dann noch englisch ist weis ich nicht so genau .. aber durchaus möglich .. das es so was auch in Ängland geben kann ...

... Voila ! ...

.

Kommentar von Frapegruit ,

Ängland? Ich hoffe, das war ein schlechter Scherz.

Und für die nächsten Male bitte: Voilà

Kommentar von bigmcz ,

Nein, ein Schnürlregen ist ein lang anhaltender Nieselregen bei dem es nie richtig schüttet.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten