Frage von Bat1000, 38

Was ist die Übersetzung von diesem lateinischen Satz?

Hallo, was ist die sinnvolle Übersetzung von diesem lateinischen Satz und wie übersetzt man ihn? (Bin in der 7. Klasse.) "Eum hominem et auctoritatem eius sustinebimus."

Antwort
von elenano, 17

,,Wir werden den/ diesen Menschen und sein Ansehen ertragen.''

sustinere = ertragen; 1. Person Plural Futur 1 Indikativ Aktiv

eum hominem = Akkusativ Singular

eius = Genitiv Singular zu is, ea, id

auctoritatem = Akkusativ Singular

Antwort
von Spirit528, 23

Sinngemäß heißt es "Ein Mann und sein autoritäres Aussehen"  oder autoritäre/behördliche Unterstützung oder so ähnlich. Kommt auf den Kontext drauf an.

Kommentar von fysohard ,

Quatsch! Das heißt: Wir werden diesen Menschen und das Ansehen (Macht, Einfluss, DAS kommt auf den Kontext an, welches Wort du für "auctoritatem" nimmst) dessen aushalten

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten