Frage von Benny30a, 77

Was ist an from the source falsch?

Hey leute ich habe eine kurze frage und zwar: Was ist an diesem Satz bitte falsch?

The cartoon published in 01 March 2012, from the source: "...""

Meine Lehrerin hat in und from the source angestrichen, was ist aber bitte falsch? Muss das so heißen?

The cartoon published on 01 March 2012, by the source ".."

Ist das dann richtig? Ich bitte um eine schnelle Antwort!

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Taimanka, 12
  • The cartoon published on March 1st 2012 ..



  • Die Präposition on  Datum

    on 27th December (am 27. Dezember)


  •  Wochentage

    on Sunday (am Sonntag)

    on Friday (am Freitag)


Für das Zitieren von (political) Catoons gibt es unterschiedliche Formate, z.B.:

  • MLA-FORMAT


Artist's Last Name, First Name. "Title if Any." Description label (Cartoon or Comic strip). Publication Name Day Month Year: Page number. Medium in which viewed (Print or Web)
     

    Beispiel: 

Block, H. (2012, March 1) The American scene. [Cartoon] New York Times. Retrieved from http://www.nytimes.com
http://harford.libguides.com/c.php?g=321357&p=2150426
und hier: .loc.gov/teachers/usingprimarysources/chicago.html
Kommentar von Taimanka ,

Dankeschön auch für den 🌟

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 24

Hallo,

Präpositionen sind in jeder Sprache schwer zu lernen. Wirkliche Regeln dazu gibt es meist nicht, das hat viel mit Auswendiglernen

zu tun. Am besten lernt man Präpositionen gleich mit Verben, Nomen und
Phrasen mit. Deshalb gehören sie auch ins gute, alte Vokabelheft, auf
eine Karteikarte o. in einen elektronischen Vokabeltrainer eingetragen.

Eine gute Übersicht und Übungen zu englischen Präpositionen findest du hier: ego4u.de/de/cram-up/grammar/prepositions

Außerdem findest du die Präpositionen zu Verben und Nomen auch in jedem guten (online) Wörterbuch, z.B. bei pons.com, dict.cc, leo.org usw.

Grob gesagt:

- from (... to) (= Zeit) ab, von (...bis)

- from (Ort/Richtung/Position) von, aus woher?

- from - von (Überbringer)

- of entspricht dem deutschen Genitiv wovon? / von was? / wessen?

Während der of-Genitiv für Gegenstände/Dinge verwendet wird (the name
of the church, the page of the book, the door of the house usw.), wird
der 's-Genitiv bei Personen und deren Namen verwendet.

- by (zeitlich) bis spätestens; bis zu einem bestimmten Zeitpunkt

- by (örtlich) (da)neben

- by - von - Verursacher, Autor (Passive by-Object)

- by - um - Steigerung, Senkung The unemployment rate decreased by 0.2 percent.

- by - mit - reisen mit Verkehrsmittel I go to work by car.

AstridDerPu

Antwort
von HeinrikH, 32

Ich würde "the source" komplett weglassen. Ich weiß nicht ob es tatsächlich falsch ist, aber schön formuliert ist es in meinen Augen zumindest nicht.

The cartoon was published on 1st of march 2012 by ...

So würde ich es schreiben.

Kommentar von adabei ,

Wenn du jetzt noch "of" weglässt und "March" groß schreibst, dann ist es perfekt. ;-)

Kommentar von HeinrikH ,

Danke, schreibe morgen Abi in Englisch. Vllt brauch ich das :)

Antwort
von Steffile, 32

Nein, ganz ohne in und the source.

Antwort
von HansH41, 14

So wie es Adabei vorschlug:

The cartoon was published on 1st March 2012...

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 16

Hi. 

Mein Vorschlag, ohne "source" (Du nennst die Quelle ja):

"The cartoon, published in(/by) .... (Datum) ...."

Gruß, earnest

Kommentar von Taimanka ,

auch das veröffentlichte Cartoon kann einen anderen Ursprung haben.

Kommentar von earnest ,

Der User kann erkennen, ob es sich um eine Erstveröffentlichung handelt oder um ein erneut abgedrucktes Cartoon von z.B. 1899 und wird entsprechend handeln können. (Wir wissen es nicht.) 

Wie praktisch immer: Der Kontext entscheidet.

Kommentar von Taimanka ,

meine Einlassung ist eine entscheidende Ergänzung für das "Nichtwissen".

Kommentar von earnest ,

Wie du meinst ...

Ich werde mich jedenfalls ohne Kontext auf keine Diskussion einlassen. 

;-)

Kommentar von Taimanka ,

... hast Du ja schon 😊

Kommentar von earnest ,

Wie auch immer - ich freue mich, dass du dich freust.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community