meine eltern habe sich scheiden lassen als ich 12jahre alt war.

gehe doch immer auf: http://translate.google.de/translate_t#
My parents divorced when i was 12?
Minimuf am 8. November 2009 21:33 divorced ist genau das richtige wort...besser hätte ich es auch nicht schreiben können!
vielen dank euch allen.

My parents have been divorced when I was at the age of twelve.
My parents got divorced when I was 12 years old. Das ist die gebräuchlichste Übersetzung, die ich bisher lesen konnte.
Die beiden letzten Worte "years old" können entfallen - auch dann ist es nicht falsch.

My parents had divorced when I was 12 years old old.
My perents were/got divorced when i was 12Years old

My parents got divorced when I was 12 years old.
[Mach deine Hausis nächstes mal bitte selbst...]
my parents were divorced when i was a 12 year-old boy ?
danke
Verlaß Dich nicht auf Google. Du hast ausreichend gute Antworten von GF-users bekommen.
DH! Sylboy hat absolut Recht - die Übersetzer bringen den letzten Mist!