Frage von OnlyaUnicorn, 123

Was heisst das auf Englisch?

Okay, also ich hab keine Zeit und machs kurz... 

Was bedeutet "weil ich auf meinen Bruder aufpassen muss" auf Englisch?

Wäre das dann "because I have to look after my brother"? 

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 6

weil: because

müssen: have to

ich: I

aufpassen auf: look after

mein: my

Bruder: brother

Alles klar?

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 12

Hallo,

ja, ... because I have to look after my brother

ist eine Möglichkeit das auszudrücken.

Weitere findest du in einem guten (online) Wörterbuch, z. B. hier: http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=aufpassen+auf&l=deen&in=&lf=en.

AstridDerPu

Antwort
von Mandarinenherz, 77

Ich würde schreiben: "because I have to take care of my brother."

Kommentar von earnest ,

Das ist eine mögliche Variante.

Antwort
von Aaronstyle22, 71

Hallo Onlya,

"..., because to look after my brother" ist richtig. Ich weiß zwar nicht, für was du das brauchst (Unterhaltung mit einem Engländer oder Klassenarbeit?), aber Ich würde es auch so sagen.

MfG

Kommentar von OnlyaUnicorn ,

eine unterhaltung mit meiner lehrerin warum ich nicht zur ag komme ist ne längere geschichte aber danke

Kommentar von Aaronstyle22 ,

Moment, da ist ein Fehler, sorry! :O Du müsstest schreiben, "because I must look after my brother!". Sonst würde ein Satz davor keinen Sinn machen.

Kommentar von adabei ,

"have to" drückt doch die Verpflichtung ebenfalls aus:

"because I have to look after my brother" ist also richtig.

Kommentar von Aaronstyle22 ,

Ja, aber wenn du Z.B schreibst: "I can't go to the Cinema, because I look after my brother", schreibst, macht es doch garkeinen Sinn

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch, 53

Ich mach's auch kurz. 

Die "Scheise" ist inzwischen entfernt. (Ich finde so etwas übrigens nicht witzig.)

Ja, das kannst du so sagen. 

P.S.: auf Englisch

Kommentar von OnlyaUnicorn ,

ich hab auf englisch geschrieben

Kommentar von earnest ,

Bei mir tauchte jedenfalls die deutsche Version auf. Ist aber auch egal.

Kommentar von earnest ,

Ich habe deinen Kommentar offenbar missverstanden.

Wenn du "auf englisch" geschrieben hast, dann war das falsch.

Die Frage ist inzwischen korrigiert.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten