gutefrage.net, die Ratgeber Community
Login   |  Registrieren   |  Forum |  Richtlinien & FAQ

Was heißt bitte ´´ich mag dich´´ auf spanisch?ohne das es sich anhört wie ´´ich liebe dich´´

gefragt von efisolo am 24.03.2009 um 10:54 Uhr

Hallo,

würde gerne wissen wie ich mag dich oder ich hab dich gern auf spanisch heißt?

danke schon mal für eure hilfe :)

Frage beantworten

Hier finden Sie weitere Fragen zu den Themen:

spanisch x 777

cortijero
beantwortet von cortijero am 24. März 2009 11:02
2x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Te Quiero heißt " ich liebe dich" oder "ich mag dich". Du kannst auch sagen : Me gustas- "Du gefällst mir"


curafe
beantwortet von curafe am 24. März 2009 10:55
2x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

te quiero

Kommentar von 16d904c70694bbc7484474477e22c704smallzeist am 24. März 2009 10:58

Heisst es nicht ich liebe dich?

Kommentar von Wetterfrosch71 am 24. März 2009 10:59

Das heißt doch eher: ich will dich.

Kommentar von C5704bb8b1210fcf61ce39310441b495smallcurafe am 24. März 2009 11:02

es heißt ich mag dich, ich liebe dich, heißt te amo, ich will, yo quiero, hab ich schon daheim bei mami gelernt und dann im kindergarten, schule

Kommentar von efisolo am 24. März 2009 11:01

stimmt dachte eigendlich auch das heisst ich liebe dich?


anonym
beantwortet von Paul24 am 25. März 2009 19:41
1x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Ayayay...te quiero heisst doch ich mag dich oder ich will dich.

te amo heisst ich liebe dich.

Und wenn du was anderes nehmen willst als te quiero kannste auch me caes bien, me agradas, te quiero como amigo, te quiero con distancia nehmen.


anonym
beantwortet von IRENEBOA am 3. Mai 2009 20:55
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Me gustas. oder auch Me encantas.

Así de facil. (Auf Deutsch: So einfach.)


anonym
beantwortet von Michael731 am 1. Mai 2009 08:38
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Mit "me gustas" ist man sowohl in Spanien als auch in Südamerika richtig. Ansonsten einfach mal Übersetzer Fragen. Z.B. http://www.studisfy.com/ubersetzung-spanisch-deutsch.html


balam
beantwortet von balam am 25. April 2009 19:10
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Ay que guapa eres!


anonym
beantwortet von mary94 am 23. April 2009 15:02
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Also mal für alle: Te quiero kommt von dem Verb querer und das heißt wollen. Man kann vielleicht sagen: Me gustas (tú).

Kommentar von IRENEBOA am 3. Mai 2009 21:00

Naja, das klingt aber ein wenig anmaßend, das 'Also mal für alle'. Ich lebe seit acht Jahren in Spanien und werde von meinem Mann häufig mit einem 'Te quiero (mucho)' bedacht. Und nicht (nur), wenn Schmusestimmung herrscht.


GabyGuder
beantwortet von GabyGuder am 8. April 2009 16:16
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

me gustas = Du gefällst mir te quiero = ich will dich te amo = ich liebe dich

Kommentar von IRENEBOA am 3. Mai 2009 20:55

'Te quiero' wird auch im Sinne von 'Ich liebe dich' verwendet.


unterwegs
beantwortet von unterwegs am 25. März 2009 16:02
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

"TE QUIERO" heißt nach meiner erfahrung (Peru) "ICH MAG DICH". es ist dort auch für die liebe zwischen eltern und kindern oder geschwistern und auch die zuneigung zwischen freunden üblich.

"TE AMO" ist halt intensiver, eindeutiger für verliebt sein. (obwohl sie es in peru im überschwang der gefühle auch gern mal für alle oben genannten gelegenheiten benutzen.)

"TE QUIERO" scheint nach den angaben vieler nutzer hier in spanien aber ehr "ICH WILL DICH" im körperlichen sinne zu heißen, weil es ja auch mit "ich will dich" übersetzt werden kann.

"ME GUSTAS" heißt auf jeden fall "DU GEFÄLLST MIR".

Kommentar von D3e337a17adc9b41de4c697fbc28aaa2smallunterwegs am 25. März 2009 16:30

da fällt mir noch ein - am passendsten wenn du vermeiden willst, dass es wie "ich liebe dich" klingt könntest du sagen "te siento cariño". wenn du das noch unterstreichen willst könntest du vor "cariño" noch "mucho" (viel) einfügen. "cariño" ist genau die zuneigung die du meinst, im sinne von gern haben.

Kommentar von 8b81a37207a1f46c369c85db2c84e738smallGabyGuder am 8. April 2009 16:17

¿Te siento cariño? ich fühle dich? Ist aber in Spanien nicht im Gebrauch!Vielleicht in Südamerika?

Kommentar von D3e337a17adc9b41de4c697fbc28aaa2smallunterwegs am 8. April 2009 20:36

In Peru ist es in Gebrauch und es heißt auch nicht "ich fühle dich..." sondern sinngemäß wohl in etwa "ich fühle dir..." oder "ich fühle für dich...". Mein Mann hat das immer genau so gesagt. Er stammt aus Lima.

Kommentar von IRENEBOA am 3. Mai 2009 20:57

Ja, 'Te siento cariño' bedeutet etwa 'Ich empfinde Zärtlichkeit für dich', zu Deutsch also 'Ich habe dich lieb'. In Spanien ist diese Formulierung weniger üblich.


anonym
beantwortet von efisolo am 24. März 2009 11:07
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

ok danke an euch alle

Kommentar von support11 am 24. März 2009 11:11

Liebe/r efisolo,

wenn Du Dich für hilfreiche Antworten extra bedanken möchtest, so achte bitte darauf, dass Du das in Zukunft über das Kommentarfeld zu der betreffenden Antwort tust. So kann der Bezug auch später nicht mehr verloren gehen, da die Antworten durch die Bewertungen ja ständig in Bewegung sind.

Vielen Dank im Voraus und viele Grüße

Oliver vom gutefrage.net-Support


Frage beantworten

Verwandte Fragen

Verwandte Fragen

Noch nicht die richtige Antwort? Dann hier in allen Fragen und Tipps suchen:




Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Bitte lesen Sie hierzu auch unsere Rechtlichen Hinweise.