Frage von pancake001, 29

Was heißt auf englisch: "lch würde euch gerne mehr erzählen, aber das hätte sonst zu lange gedauert"?

Hehe

Antwort
von 5000steraccount, 22

I'd happily tell you more, but that would take far too long. 

Antwort
von Pflaumenbrot, 25

I wish i could tell you more about this but it would take to much time of the lesson (falls es z.B in einem englischen Referat sein soll, aber zu viel Zeit vom Unterricht beansprucht)

Kommentar von earnest ,

-I (immer GROSS)

Kommentar von 2pacalypse2 ,

und too statt to

Kommentar von Pflaumenbrot ,

Klar schreibt man das I groß, aber bei Übersetzungen bzw. Sätzen die hier jemand ohnehin nur sprechen möchte, missachte ich sowas. Und Too bedeutet "auch" To bedeutet "zu" je nach dem , was man sagen möchte ebenso "für,zum" usw. Da man sagen möchte, dass es "zu lange dauern würde" ist To mit einem O richtig, werte 2pacalypse2

Antwort
von Juliane12, 29

I would have like to tell you more but that would take too much time

Verbessert mich wenns falsch ist ^^

Kommentar von earnest ,

-would have liked

-would have taken

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten