Frage von itwasntmeh, 83

Was heißt "auf der ganzen Welt" auf Französisch?

Ich will sagen "... ist mein Lieblingsort auf der ganzen Welt"

Expertenantwort
von achwiegutdass, Community-Experte für Sprache & franzoesisch, 30

Die richtige Wendung ist :

.... est l'endroit que je préfère au monde.

Auch möglich, aber nicht ganz so gut :

... est mon endroit préféré au monde.

Kommentar von achwiegutdass ,

Variante :

.... est l'endroit du monde que je préfère (s. Koltès, Roberto Zucco)

Expertenantwort
von LolleFee, Community-Experte für Schule, Sprache, franzoesisch, 57

... est mon endroit préféré dans le monde.

... est le lieu préféré dans le monde.

Je nach Kontext. 

Antwort
von brido, 14

X est mon endroit préféré dans le monde entier. 

Antwort
von WiesoImmerBans, 56

C'est mon localité preferé dans le monde entier

Kommentar von LolleFee ,

ma localité préférée. Localité ist feminin und heißt übrigens Ort im Sinne von Ortschaft.

Kommentar von WiesoImmerBans ,

hä nein ich hab doch extra nachgeguckt weil ich mir nicht ganz sicher war. Vorher hatte ich es nämlich wie du habe es dann aber verbessert

Kommentar von LolleFee ,

Verschlimmbessert...

http://de.pons.com/übersetzung?q=localité&l=defr&in=&lf=de

Dort steht eindeutig: localité SUBST f. Auch das "voisine" zeigt das Genus ganz eindeutig.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community