nougat12 am 11.09.2009 um 12:01 Uhr
ich habs gegoogled aber irgendwie habe ich nichts gefunden vielicht liegt es auch an mir aber ich habe keine ahnung was kindergarten auf englisch bedeutet:D
danke

kindergarten (also einfach klein geschrieben) ist eine Möglichkeit, gibt bestimmt auch noch mehr, die weiß ich aber nicht ^^

kindergarden
wer erzählt denn nur sowas? es ist doch kein Garten wo man Kinder züchtet
Lillyfee880 am 11. September 2009 12:05 Natürlich mit "t" geschrieben. Denkfehler von mir...

kindergarden
garantiert nicht
DemoFreak9 am 11. September 2009 12:10 LEO
ja und? da steht kindergarten, nursery, playschool
kindergarten oder nursery
Lorelei79 am 11. September 2009 12:02 Das haben die von uns geklaut...
tenacious am 11. September 2009 12:02 Falsch.
Richtig.
Kindergarten = kindergarden (eng.)
dafür verlange ich jetzt eine Quellenangabe. Warum nicht gleich kidsgarden?
???????? Nimm Dir einfach einen dictionary und schlag es nach. Warum das so heißt? Am besten schreibst Du mal an die Queen und fragst sie.
deshalb wollte ich ja wissen welches dictionary du genommen hast, weil ich es in keinem so finde ^^
Schau einfach im Langenscheidt nach. Da steht es auch. Allerdings hatte ich einen Schreibfehler eingebaut und es wird im eng. kindergarten (mit t) geschrieben. Unter 5 Jahre heißt es übrigens nursery school
A-ha. da haben wir's ja. flüchtig lesen und dann wars wieder der gute alte Schreibfehler.
lach

Kindergarten heißt auf Englisch... auch Kindergarten! Soviel zum Thema "Anglizismen". ;-)
das gleiche wie in deutschm die haben das wort einfach übernommen.

kindergarden....:) nursery school. aber ne des is glaub vorschule.
kindergarden nur bei gar(t)den ein d nehmen
stimmt nicht, es heißt kindergarten

das Wort Kindergarten wurde so aus dem Deutschen übernommen und heißt auch Kindergarten. Die Funktion ist dort die gleiche wie hier.
Such mal nach Nursery School und Daycare. "Kindergarten" ist in den USA die 1. Klasse Grundschule.
mh und sonst ist nursery school die Vorschule
denn in langenscheidt stand nichts von USA/UK und bei leo steht halt brit. kindergarten
Schon, aber bei den Webseiten der amerikanischen Grundschulen steht, dass sie mit "Kindergarten" anfangen. Außerdem sind die Kinder meiner Cousinen gerade drin.
du hast Recht, es gibt keine weiteren Möglichkeiten mehr. Es heißt dort kindergarten, weil es so aus dem deutschen Sprachgebrauch übernommen worden ist!
zum beispiel nursery oder playschool..da gibts noch andere
Stimmt schon. Das ist ein deutsches Wort, dass im englischen zu 100% übernommen wurde, da es ursprünglich solche Institutionen dort nicht gab....
Das Buch mit dem L sagt außerdem: unter 5 Jahren: nursery school.