Was bedeutet "Had du lift a day" oder so?

... komplette Frage anzeigen

7 Antworten

"har du levt idag?" = "hast du heute (schon) gelebt?"

würde Sinn ergeben.

"aday" ist kein Schwedisch, "idag" heißt "heute".

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Das macht so keinen Sinn. In welchem Zusammenhang war das denn? Hast du zufällig ein Foto davon gemacht?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Florido15
29.03.2016, 22:19

Es hang über meinem Bett hab aber leider kein Foto gemacht...

0

Gar nichts, zumindest ist das  kein Englisch.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Florido15
29.03.2016, 17:45

Das ist klar das das nicht Englisch ist sondern Schwedisch

0

Ich war im Urlaub in Schweden und dort war ein Schild mit dem Text

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Had du lift a day haben die das Ausgesprochen

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Vielleicht so etwas wie schwedische Hasensprache für: "Hast du heute schon gelebt?" 

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

welche Sprache soll das sein ?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Florido15
29.03.2016, 17:43

Schwedisch 

0

Was möchtest Du wissen?