frijola am 12.02.2008 um 20:59 Uhr
zarte 30 lenze, und doch habe ich es geschafft, den anschluss an die sms-kürzel-generation zu verpassen. aus dem kontext der lol-schreiber vermute ich, dass es sich um etwas freudiges handelt. liege ich da richtig?

laut lachen und ROFL bedeutet, roll mich vor lachen :o))
"laugh out loud"
soweit ich weiss.
Wenne am 12. Februar 2008 21:01 Stimmt!!! "laugh out loud" = laut lachen

...;-) bisschen Haare spalten an der Stelle: loughing out loudly! LG
Maienblume am 12. Februar 2008 21:35 Schön, daß Du schon gespalten hast, Mia, dann kann ich mir das ja sparen! :-D
mia68 am 12. Februar 2008 21:40 ...:o) tihi...LG!

Schon beim Schreiben Deiner Frage müssten doch 48942 und mehr Angebote für Deine frage gekommen sein - gelle ? Der ernberg hat recht !
frijola am 12. Februar 2008 21:07 ich habe tatsächlich kurz nach dem abschicken eine frage gefunden, die sehr schön und korrekt mit "laugh out loud" beantwortet wurde und sogar noch einen link zur wikipedia-seite http://de.wikipedia.org/wiki/ListederAbk%C3%BCrzungen_%28Netzjargon%29#T auf der alle möglichen netzjargon-kürzel aufgelistet stehen, beinhaltet. super. und irgendwie schlimm, dass keiner mehr sich die zeit nimmt, "thank you" tatsächlich auszuschreiben, sorry, natürlich nur "tanx" - thx... möchte sie allen suchenden dennoch nicht vorenthalten. wissen bildet, wie man weiss. oder auch nicht weiss.
M. P. am 12. Februar 2008 21:10 Sieh es nicht so verbissen... In der Medizin lernt man z. b. ( da isse wieder... ) bald täglich neue Kürzel kennen... es ist der Wahnsinn !
tradaix am 12. Februar 2008 23:34 @frijola: Ergänzend Smileys http://code-knacker.de/smileys.htm
es bedeutet lachen es ist eine abkürzung ausm englischen. Die genauen worte kann ich dir leider auch nicht sagen

Ins Deutsche übertragen, soll es sinngemäß „Lachen ohne Laut“ heißen (was sogar klanglich erschreckend ähnlich dem laughing out loud klingt.). Ich stimme aber Frijola zu. Mann kann generell sagen, dass diese übertriebene Abkürzungskultur die Sprachen nicht gerade bereichert. Dämlich genug, dass es sogar Menschen gibt, die lieber „Lol“ sagen, als tatsächlich zu lachen.
Kaoro am 24. Februar 2008 11:45 Dämlich würde Ich das allerdings nicht nennen.
Auch in deinem Dialekt gibt es Laute und Worte, die Du Routinierterweise benutzt, wenn Du dich Ärgerst, Freust oder sonstiges.
Das die heutige Generation nunmal teilweise Schreibfaul und abgekürzt redet, ist genauso Routiniert wie die Dialektverschuldeten Sprachunterschiede aller möglichen Sprachen, oder? (;
PEAKTOP7CEMb am 24. Februar 2008 22:03 Ja, das stimmt auch wieder. Natürlich kommt ja vieles aus dem Affekt, aber diese Abkürzung kommt mir immer noch ziemlich einfallslos vor. StaRaVoSi, VoKuHiLa oder dergleichen zeugen von Einfallsreichtum und können ein Gespräch auflockern, aber Lol ist recht witzlos und wirkt nur „kopiert“.
Du hast auf jeden Fall Recht, dass das Lol-Gehabe wie ein Dialekt handzuhaben ist. Ich hoffe nur, dass man mich nach diesem Beitrag nicht mehr zur „Null-Bock–Generation“ rechnet, die selbst beim Sprechen auf die Anzahl der Buchstaben in einer Mitteilung achtet. :)
Und wieso dann mit "F"????
rolling on floor lauging