Frage von michiswelt, 52

Was bedeutet auf Englisch: Was sollte das eben, oder : Was sollte das gerade?

Ich möchte das Wissen, weil Google Übersetzer hatte gezeigt dass das beides What should it be heißt. Stimmt das, oder irrt sich Google da?

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 10

Das ist, wie fast IMMER beim Google-Tro ttel, Unsinn.

Leider hast Du bei Deiner Frage keinen Kontext angegeben.

Meintest Du vielleicht:

Why did you do that?

What did you intend/want to say with that?

What did you mean by that?

What are you suggesting with that?

What was that supposed to mean?

Und vergiss bitte  endich den Google-"Übersetzer", der fabriziert nur Schwachsinn - genauso wie seine Verwandten promp, abacho & Co.


Antwort
von Samika68, 25

Du könntest "What's the point of that?" oder "What was that supposed to be/mean?" verwenden.

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Englisch, 16

- What was that meant to be?
- What was that?
etc.

Man müsste die genaue Situation kennen.

Kommentar von adabei ,

Oder:

- What was that supposed to mean?
- What was that for?

Und bitte: Lass die Finger vom Google-Übersetzer!
Schau lieber in einem guten Wörterbuch wie www.pons.com nach.

Antwort
von Kathyli88, 16

What was that? Oder

Why did you do that?

Kommt darauf an um was es geht. Es gibt viele verschiedene Sätze um das auszudrücken.

Bin amerikaner

Kommentar von michiswelt ,

Cool, danke:)

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch, 2

Der Google-Trottel irrt sich fast immer. Ab in die Tonne mit dem Teil!

Am besten finde ich: "What was THAT supposed to mean?"

Gruß, earnest

Antwort
von DBKai, 24

Kann sein...

Ev. könnte man doch auch: "What have you done?"

sagen....

oder "Why have you done this?"

Antwort
von zi3genmann, 35

Ja stimmt ( kommt auch darauf an mit was du diesen satz benutzt)

Kommentar von adabei ,

Eher nicht.
"What should it be?" = Was sollte es sein?

Das hat in dieser Situation keine große Aussagekraft.

Kommentar von Bswss ,

Mit HÖCHSTER Wahrscheinlichkeit stimmt diese "Übersetzung" NICHT.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten