Frage von Alicelola, 49

Was bedeutet auf Englisch : "Habe ich bereits...glaube ich zumindest 😁, da ich Twitter erst seit gestern habe und mich noch zurechtfinden muss?

Könnte mir vielleicht jemand bei der Übersetzung von dem folgenden Text auf Englisch helfen ? : "Habe ich bereits...glaube ich zumindest 😁, da ich Twitter erst seit gestern habe und mich noch zurechtfinden muss"

Ich kann das Ganze zwar übersetzen, bin mir jedoch nicht zu 100% sicher.

Danke im Voraus ! :)

Antwort
von Paguangare, 7

Die Übersetzung von "Habe ich bereits..." hängt vom Sinn ab. Je nachdem:

- Did I already ....

- This thing ist already in my posession.

- Have I already ....

- I already own it

Die Übersetzung von "glaube ich zumindest" lautet:

- at least I think so

- at least I believe so

Die Übersetzung von "da ich Twitter erst seit gestern habe und mich noch zurechtfinden muss" lautet:

- because I am using Twitter only since yesterday and still have to get the hang of it

Antwort
von OliKK, 11

Ich würde das so sagen:
I already did..I guess. I got Twitter just yesterday and have to figure everything out

Antwort
von DPower16, 22

"I already did.. I guess."

Antwort
von maja11111, 29

grins denn übersetz mal. mal gucken wie richtig du liegst. :)

Kommentar von Alicelola ,

Ok, aber bitte nicht lachen, haha ^^
I already did...I guess 😁 I have twitter only since yesterday and I must find...(was zurechtfinden heißt weiß ich leider nicht, aber der Übersetzer meint, dass es find my way heißt..?)

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community