Lorry am 10.04.2009 um 1:15 Uhr

kann man halt nicht so einfach mit "billion" ins dt. übersetzen. die amis haben einen anderen zählrhythmus, so als ob bei uns auf einhundert 100 die nächste 0 zugefügt nicht tausend 1000 sondern dann eben million oder von mir aus auch lilalion heißen würde. ein anderes wortverständnis/andere assoziation. aber warum diese assoziation anders ist?

weils ne andere Sprache ist. Im Deutschen gibt es die "Billion" nicht. Und bei denen die "Milliarde" nicht.

Klingt einfach nach mehr und wir mögen es eben immer ein bisschen größer - grins.
gg
Arwen45 am 10. April 2009 01:25 Von Wiki geklaut: Das Wort Billion ist ein Zahlwort, das für eine Zahl steht. Die Bedeutung ist je nach Sprache unterschiedlich. Im Deutschen, Französischen und Spanischen steht es für eine Million hoch 2 (daher die Vorsilbe bi) und ergibt folglich 1012, eine Eins mit 12 Nullen:
1.000.000.000.000
(eine Billion Euro, bestehend aus 500-€-Scheinen, aufeinandergestapelt hätte eine Höhe von etwa 210 Kilometern)
Im US-Englisch steht die Zahl „billion“ allerdings für 109, entspricht also der Milliarde in den Ländern, die das System der sogenannten langen Leiter benutzen. Im Britischen Englisch wird es aufgrund des Einflusses der USA sowohl für 109 als auch traditionell für 1012 gebraucht. Daher ist bei Übersetzungen aus dem Englischen Vorsicht angebracht. (In populärwissenschaftlichen Beiträgen, in denen von Billionen die Rede ist, insbesondere zu Astronomie und Vermögen, handelt es sich zumeist um Übersetzungsfehler: Ein billionaire ist ein Milliardär.)

billionen ist eine völlig andere einheit !!!das sagt selbst in den USA kein mensch !
Das metrische System ist denen zu kompliziert.