kasi610 am 03.11.2009 um 11:31 Uhr
Ein Freund sagte mir jetzt beim gemeinsamen Kochen, das es das Gulasch heisst (das Gulaschgericht) und nicht der Gulasch? Auf der Speisekarte steht aber zum Beispiel der szegediener Gulasch mit Kartoffelklöse und Rotkraut! Es wird ja auch gesprochen der Rinder- oder der Schweinegulasch! Was ist nun richtig und wer hat von uns beiden Recht?

Beides ist möglich:
Gulasch (auch Goulasch, Gulyas, Gollasch oder Gujasch; das, in Deutschland auch der, von ungarisch gulyás [hús], „Rinderhirtenfleisch“.
Quelle: Wikipedia

Meines Wissens nach ist Gulasch nicht Gulasch. Denn das was wir als Gulasch bezeichnen ist Pörkölt. Die Ungarn sagen zur Gulaschsuppe gulyás.
ich habe das noch nie gehört, ich sage immer ich mache gulasch oder wenn man mich fragt dann sage ich ich koche heute gulasch
Warum streitet Ihr jetz alle um das kleine Wörtchen, ist doch pip egal, Hauptsache es schmeckt. Wir sind in Deutschland und sagen "das Gulasch" oder "der Gulaschtopf" oder "die Gulaschpfanne", so haben wir alle Geschlechter durch und jetzt ist Ruhe.
Erklärung: "steht aber zum Beispiel der szegediener Gulasch"... Da versteht sich das "der" als ortsgebundener Anzeiger, sprich auf das "szegediener" (Ortsangabe, Eigenname), auch, wenn grammatikalisch nicht unbedingt richtig.

Ich leite es ganz einfach von "das Fleisch" ab. Das Schnitzel, das Eisbein, das Würstchen - also das Gulasch....
Der Gulasch heisst es, wenn das Vieh noch lebt, da es sich auf ein lebendiges Wesen bezieht. Das Gulasch heisst es, wenn das Vieh schon tot ist, also ein Gulasch, weil es nur noch eine Sache ist.
kasi610 am 3. November 2009 11:38 Wenn das Tier noch lebt heisst es ja das Schwein und die Kuh. Ich denke das Gulasch wenn es Tot ist, wie mein Freund sagt?

Wenn Du auf einer Speisekarte der Szegediener Gulasch gelesen hat wurde die Karte von einem Hobbyleghasteniker geschrieben auf Speisekarten haben Gerichte keinen Artikel und das Gulasch ist richtig dennwas ist an einem Gulasch maskulin?
Chianti am 3. November 2009 11:36 wer "Legastheniker" so schreibt, wie du es schreibst, sollte sich in die Ecke setzen und erst wieder reden, wenn er gefragt wird
Chianti am 3. November 2009 11:38 was ist an einem stuhl maskulin? die stuhlbeine sind es nicht die stuhllehne ist es auch nicht,
aber dennoch ist es DER STUHL .... ergo-> hat das prädikat nicht zwingend mit dem Maskulin/Feminim zu tun
Nina2407 am 3. November 2009 11:40 maskulin und feminin gibt es im deutschen sowieso nicht das ist französisch da wird das so unterteilt aber doch nicht im deutschen!
MissMaas am 4. November 2009 11:31 natürlich wird auch im deutschen nach "geschlecht" (genus) klassifiziert und dekliniert, nur das im deutschen neben maskulinum und femininum auch noch neutrum existiert
Gudy13 am 4. November 2009 11:33 maskulin (maennlich) - der;
ferminin (weiblich)- die;
saechlich (gibt es, glaube ich, nur in der deutschen Sprache) - das
Ach was! Und was ist z.B. im Englischen mit "it"?

auf welcher speisekarte stehen denn die artikel ?
da steht doch im allgemeinen "schnitzel nach wiener art" oder "schweinsbraten mit kraut und knödeln" - noch nie habe ich auf einer speisekarte "der schweinsbraten mit ..." oder "das schnitzel nach wiener art" gelesen.
abgesehen davon sind wohl beide artikel sowie versch. schreibweisen möglich, ich sage und schreibe allerdings immer das/ gulasch
ich kenns auch nur mit "das". vielleicht stand das bloß in der speisekarte falsch oder die wusstens auch nicht.

ich kenne nur "das" du sagst ja auch nicht der geschnetzelte

Naja Gulasch ist ja weder maskulin noch feminin, also der oder die kanns nicht sein. Also 'das'. so würds ich mir erklären.

also ich kenne das alles nur mit "das" das rindergulasch zb
Gscheidhaferl
Also der Duden sagt folgendes aus - etwas abweichend zu Wikipedia -: Gulasch, das, auch der; -[e]s, -e und s, österr. nur das; -[e]s, -e <ung.> Und da der Duden in Deutschland maßgebend ist, würde ich dem folgen.
Hmm, dann sagt doch der Duden dasselbe wie Wikipedia? Man kann sagen das oder der Gullasch.