Weitere Fragen zu verwandten Themen finden Sie hier:
Wieso heißen "Todesgefahr" und "Lebensgefahr" das gleiche? Es kommt immer auf die Auslegung an. Kopfschmerztabletten sind für Kopfschmerzen (auch wenn sie dagegen wirken)
Ist in Hundekuchen etwa Hund drin???
warum eigentlich nicht!?
BlaCkxAngeLz am 6. Mai 2009 18:09 ...
Mit Sicherheit. Der Fraß kommt aus der Abdeckerei.
BlaCkxAngeLz am 6. Mai 2009 18:11 ja klar die werden ein paar hunde abschlachten und da rein quetschen... -__-
In die Abdeckerei kommen verendete Hunde, Katzen, Kühe, Pferde, plattgefahrenes Wild usw..Die Abdeckerei liefert an Hersteller für Seife, Cremes, Katzenfutter, Hundefutter und vieles mehr.
BlaCkxAngeLz am 6. Mai 2009 18:25 und sowas soll legal sein...?!
Weil es vier Buchstaben mehr sind und wir alle zu faul sind

und jetzt: Antibabypille!!! Besser so Tomba?
Danke! Die erste richtige Antworte!!!!

Hast ja Recht. Sprachgebrauch - Kastanienshampoo - aber was ist im Kindershampoo !!!!!!!!!!!!
Naja sie heißen Kopfschmerztabletten weil man sie nur benutzt wenn man Kopfschmerzen hat. Oder man zu einem dezenten Tablettenüberkonsum neigt. Sprich man will damit nicht ausdrücken wogegen man sie nimmt, sondern WANN man sie nehmen sollte.

Wie wäre es mit mit: Tabletten gegen Schmezen im Kopf. :O) :O) :O)...da kriegt man ja Schmezen...

weil keiner so dumm ist...
wie dumm?
BlaCkxAngeLz am 6. Mai 2009 18:08 Anti-Kopfschmerztabletten wären dass dann nicht tabletten gegen/anti die Kopfschmerztabletten?
AntiHustensaft, AntiGrippetabletten ... usw.
ähm!?

weil es sich sch-- anhört. und die meisten kopfwehtabletten sind nicht nur für kopfweh allein da sondern auch für andere schmerzen
Fachlich korrekt spricht man bei Kopfschmerztabletten, wie ASS oder Paracetamol von leichten Analgetika, was soviel bedeutet, wie "Medikament gegen den Schmerz".
Wer sagt denn Todesgefahr`?
wer sagt denn Anti-Kopfschmerztabletten
Google sagt 48.500 Mal Todesgefahr. ;)
Die Frage ist, WARUM sagt das keiner!?
Hm, nein, die Frage war, warum sie nicht so heißen... Du kannst den Begriff ja ab sofort in Deinem Bekanntenkreis einführen, wenn er ankommt, sagen wir das bald deutschlandweit.
In Spanien sagt man tatsächlich "Todesgefahr" (peligro de muerte), ganz konsequent!