Frage von Tobias0997, 81

Warum gibt es im Deutschen keine korrekte Verlaufsform?

Dass man sich in anderen Sprachen besser ausrücken kann als im Deutschen, wird einmal mehr durch die fehlende Verlaufsform gezeigt. Warum fehlt diese im Deutschen? "Ich bin ein Buch lesend" z.B. klingt doch gar nicht so schlecht.

Antwort
von nobytree2, 48

"Ich lese gerade ein Buch"

"Ich bin beim Lesen"

"Ich bin gerade dabei, ein Buch zu lesen."

Man verändert dann nicht das Verb, sondern setzt z.B. ein Adverb ein oder bringt ein Präpositionalausdruck an oder eine Infinitivkonstruktion. Es gibt in der deutschen Sprache genügend Möglichkeiten, einen Verlauf auszudrücken.

Wenn dann hieße es "Ich bin ein Buch lesend" oder "Ich bin ein ein-Buch-Lesender". Beides ist im Deutschen unüblich, weil wir keine Verlaufsformen über sein+Gerundium bilden, zumindest mir nicht geläufig, letzteres wäre noch eine unschöne Objekt-Konstruktion.

Antwort
von Joschi2591, 41

Bist Du kein gebürtiger Deutsch-Muttersprachler?

Wenn doch, verwundert es doch sehr, dass in Deinem Sprachschatz diese Form nicht vorkommt, denn es gibt sie sehr wohl.

Kommentar von Tobias0997 ,

Dann hau raus

Antwort
von Bswss, 26

Es gibt im Deutschen zwar keine "progressive form" und auch keine Konstruktionen, die man im Italienischen und Spanischen mit dem "gerundio" bilden kann, aber dafür hat das Deutsche das Wörtchen "gerade".

Kommentar von Tobias0997 ,

ist ja wunderbar

Kommentar von earnest ,

Na toll. 

An einer ernsthaften Antwort - die von deiner vorgefassten Meinung abweicht - bist du anscheinend nicht sonderlich interessiert.

Antwort
von Technomixer, 46

Ein paar Beispiele für dein Dilemma: http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zwiebelfisch-wie-die-sprache-am-rhein-...

Kommentar von Karaseck ,

Ein sehr schöner Artikel. Danke!

Antwort
von Riverside85, 34

Es gibt im Deutschen durchaus Möglichkeiten, die Verlaufsform auszudrücken, nur eben nicht durch rein verbale Konstruktionen ("ich lese gerade", "ich bin am lesen"). 

Aspekt (wozu die Verlaufsform gehört) ist ein Thema, daß in den verschiedenen Sprachen sehr unterschiedlich gelöst wird und auch das Deutsche hat seine Möglichkeiten, Aspekt auszudrücken.

Man muß übrigens nicht alles auf das Englische münzen, Sprachen sind extrem vielfältig, und das Englische ist nur eine Variante. 

Antwort
von Zakalwe, 48

Dass man sich in anderen Sprachen besser ausrücken kann als im Deutschen

Im Vergleich zu vielen anderen Sprachen ist da eher das Gegenteil der Fall.

Antwort
von OnkelSchorsch, 34

Du irrst. Selbstverständlcih existiert die Verlaufsform in der deutschen Sprache. Sogar korrekt.

Schau:

https://de.wikipedia.org/wiki/Verlaufsform

Die Verlaufsform wird mit sein + beim + Infinitiv gebildet.



Ich bin beim Essen
Ich bin beim Lesen
Antwort
von Herb3472, 37

Dass man sich in anderen Sprachen besser ausrücken kann als im
Deutschen, wird einmal mehr durch die fehlende Verlaufsform gezeigt.

Deutsch ist eine der differenziertesten Sprachen überhaupt. Du solltest Dich mit Linguistik beschäftigen, bevor Du solch unwahren Behauptungen aufstellst.

Antwort
von Herb3472, 43

Wieso kommt in deinem Sprachschatz keine Verlaufsform vor?

"Ich bin (gerade) dabei, ein Buch zu lesen" ist doch nicht kompliziert, oder?

Kommentar von Tobias0997 ,

Klingt viel zu künstlich

Kommentar von HansH41 ,

Dann eben: Ich lese gerade, stör mich nicht.

Kommentar von Herb3472 ,

Meckere nicht herum, Du hast ja nicht dazu geschrieben, dass es ums gesprochene Wort geht. Die von mir gewählte Formulierung ist die für die Schriftform übliche.

Sagen würde man: "ich lese gerade ein Buch". Das ist noch einfacher.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community