Frage von Blackrose278, 60

Wann benutzt man im englischen ,,to me" und wann ,,for me"?

Beisspielsweise wenn man sagen will, dass einem etwas viel bedeutet. :)

Antwort
von HansH41, 12

Du kannst auch sagen:

You are mean to me.

Aber das bedeutet etwas ganz anderes.

Antwort
von Marshl, 24

You mean very much/the world(...) to me.

Woran man das festmacht ist mir momentan selbst nicht so bewusst, das hat man irgendwie im Gefühl ^^

Kommentar von Blackrose278 ,

oh wieso hab ich das nicht im Gefühl 😄🙈 dankeschön

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 30

Wenn Du die Redewendung "You mean a lot" meinst, dann ist "to me" vorzuziehen.

Kommentar von Blackrose278 ,

nicht unbedingt a lot, eher very much 😄

Kommentar von earnest ,

-"a lot" ist völlig in Ordnung

Antwort
von MTbear, 18

Can you do something for me please?
Kannst Du etwas fuer mich machen bitte?

He said something nice to me!
Er sagte etwas nettes zu mir!

for me .... fuer mich
to me...... zu mir

Kommentar von Marshl ,

You mean everything to me. 

.. Würde da z.B. schon wieder nicht funktionieren

Kommentar von MTbear ,

waren ja nur weitere Beispiele. 
Aber ja, in diesem Fall stimmt es.

Antwort
von bubigirl, 39

Das würde heißen: You mean a lot to me.

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch & Sprache, 20

Hallo,

je nach Kontext und nach dazugehörigem Verb ist sowohl to me als auch for me möglich, z. B.

He sent a letter to me.

He longed for me.

AstridDerPu

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten