gutefrage.net, die Ratgeber Community
version2_beta
Login   |  Forum |  Richtlinien |  FAQ


"voulez vous le ranze voll... et le buckel aussi" wie geht´s weiter

gefragt von stefan17 am 05.05.2008 um 21:40 Uhr

hier gibt es eine lustige deutsch-französische Wortfolge, die ich sonst niergendwo finde


Reply


oleandra
beantwortet von oleandra am 5. Mai 2008 21:45
0x
Thumb_up

Kenne nur: Voulez vous Kartoffelsupp' avec verbrannte Klöss? Non, Madame, je danke vous, ich esse lieber Käs.


ruthchen
beantwortet von ruthchen am 5. Mai 2008 21:54
0x
Thumb_up

ich kenn nur:
dans y réfus d´avec, si laquelle, si d´ami cher
(is aber bayrisch :-))

Kommentar von freiesradikal am 12. Mai 2008 02:52

LooOooL genial aber die Übersetzung müsst man dazuschreiben, weil glaub nicht, dass da jeder draufkommt ;)

P.S. sry hab mich verklickt, wollte nicht beanstanden :((( hoff das hat keine neg auswirkungen...


america
beantwortet von america am 5. Mai 2008 22:42
0x
Thumb_up

ich kenne leider nur den schwäbischen anfang >> voulez vous le ranze voll...avec a dicka briegele.<<

und "der Bogensaicher" (Bogenpinkler) heist auf saarländisch- französisch "La fontaine "


Verwandte Fragen

Verwandte Fragen


Mehr verwandte Fragen

Verwandte Fragen
Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Bitte lesen Sie hierzu auch unsere Rechtlichen Hinweise.