Frage von jackjack1995, 43

Usually I read my favorite book at the weekend oder At the weekend I usually read my favorite book?

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 15

Geht beides. der kleine Unterschied aber ist, dass das, was am ENDE des Satzes steht, eine besondere Betonung hat. Bei Satz 2 also wird "my faforite book" besonders betont.

Ebenfalls korrekt wäre:

I usually read my favourite book at weekends. ODER:

At weekends I usually read my favourite book. (Dies wäre mein Vorschlag.)

Besser als "at the weekend" wäre - wegen des Wortes "usually" - aber "at weekends".

Zusatz-Anmerkungen: Im amerikanischen Englisch sagt man auch "on weekends" und "on the weekend".

Wenn Du "favorite" ohne u hinter dem o  schreibst, ist dies amerikanisches Englisch.

Britisches Englisch: favourite.

Antwort
von oelbart, 43

Zeitangaben können sowohl am Anfang als auch am Ende stehen, es ist also beides richtig. Laut meinem Sprachgefühl würde die erste Variante eher betonen, wann Du liest ("Ich lese doch nicht unter der Woche!"), während die zweite eher betont, was Du am Wochenende machst ("Ich geh doch nicht saufen!")

Antwort
von Manleitner, 34

Ich würde schreiben:
I usually read my favorite book at the weekend. Grundsätzlich kannst du die Zeitangabe "usually" im Englischen aber auch am Anfang oder Ende setzen :)

Kommentar von Bswss ,

"Usually" am ENDE eines Satzes ist sehr ungewöhnlich, ist "schulgrammatisch" falsch.

Antwort
von pixeldef, 23

Jenachdem was du betonen willst. Beide Sätze sind 100% korrekt(in kommasetzung kenne ich mich nicht aus. ). Wenn du die Zeit betonen willst dann nimmst du den Satz mit der Zeit am Ende und andersherum

Antwort
von Pokentier, 8

Wie schon oft gesagt, es geht beides. Wenn du die erste Version verwenden möchtest, bitte ein Komma hinter "usually". Ansonsten siehe Bswss.

Antwort
von Steinbock1234, 26

Das zweite klingt besser

Antwort
von 1900minga, 19

I usually read my book at....

Antwort
von Delcatty, 16

In US Englisch sind beide falsch. Die Amis würden on the weekend sagen.

Kommentar von HansH41 ,

Das ist natürlich richtig, geht aber an der Frage vorbei.

Tatsache ist:

at the weekend ist BE

on the weekend ist AE.

Kommentar von Delcatty ,

Ich bin in England aufgewachsen und dann habe ich 14 Jahne in den USA gelebt und ich muss gestehen, dass "at the weekend" ein bisschen unheimlich klingt. Das ist natürlich nur meine Meinung!

Kommentar von Delcatty ,

Jahre

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten