Frage von Annyaas,

Übersetzung von Deutsch ins Arabische?

Hallo, ich bräuchte eine KORREKTE Übersetzung von Deutsch ins Arabische. Die diversen Translator geben immer unterschiedliche Ergebnisse :( oder geben den Sinn nicht wieder sondern übersetzen nur die Worte :( :( Kann jemand Arabisch? Es ist für ein Familienalbum und da würde ich gerne Fehler vermeiden wollen.... Danke Euch im Voraus !!!!

Wie wäre ein Winter zu ertragen, ohne Hoffnung auf den Frühling, wie ein Abschied auszuhalten, ohne Hoffnung auf ein Wiedersehen? Nur die Hoffnung, dass es immer wieder hell wird, lässt uns die langen, finsteren Nächte durchstehen!

Was wäre eine Liebe, ohne Vertrauen zum Anderen, was wäre ein Glauben, ohne Hoffnung auf Erfüllung? Nur das Vertrauen, gibt der Liebe eine Chance, lässt uns die Hoffnung daran nie verlieren!

Wenn die Liebe zu allen Zeiten einfach wäre, wenn sie ohne Sorgen und Kummer auskäme, was wäre sie dann? Nur die Kraft zu Vertrauen, hält die Liebe am wachsen, lässt uns gemeinsam alle Schwierigkeiten besiegen.

Hätte ich mehrere Herzen, ich würde sie Dir alle schenken; eines für Dein Vertrauen zu mir, eines für Deinen Mut, eines für Deine Zärtlichkeit, eines damit Du keinen Kummer mehr hast, eines dass Dich vor Bösen Dingen bewahrt, eines um Dich im Schlaf zu beschützen, eines dass Dich immer lieben wird.

Vielen lieben Dank für Eure Hilfe!!!!

Antwort von Momo1965,

Ich kann Dir leider nicht helfen, da ich kein Arabisch spreche. Ich weiß aber, dass es sehr viele verschiedene landesspezifische Dialekte gibt, teilweise sogar innerhalb eines Landes verschiedene. Vielleicht solltest Du Deine Frage diesbezüglich etwas genauer eingrenzen. Vermutlich ergeben sich auch dadurch die unterschiedlichen Ergebnisse bei den Übersetzungen. - Davon abgesehen, ein sehr schöner Text. Tut mir leid, dass ich nicht helfen kann.

Kommentar von Annyaas,

Hey, ja das mit den Dialekten weiß ich, aber machen die Translator da einen Unterschied? Wohl eher nicht. Frage genauer eingrenzen: Ich bräuchte eine "etwa gleichsinnige - wenn möglich wörtliche Übersetzung", die Arabische Sprache ist ja immer sehr "blumig". Wenn dann die deutsche Übersetzung anders ist, dann wenn möglich mit der passenden Übersetzung. Würde gerne wissen, was ich in das Fotoalbum schreibe :) Danke, dass Dir der Text gefällt! :)

Sind Sie zufrieden mit Ihrem Besuch auf gutefrage.net?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Wenn Sie möchten, können Sie uns hier noch Ihre Begründung hinterlassen:

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Bis zum nächsten Mal ...

Keine passende Antwort gefunden?

Verwandte Fragen

Fragen Sie die Community