Übersetzung Russisch- was ist richtig?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

"которого" ist richtig, weil bei Personen (belebt) der Genitiv verwendet wird.

Ich denke, dass es dir um den Fall geht und darum, dass die Mutter den Sohn anzieht, nicht umgekehrt.;)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von ihatenicknamesx
12.04.2016, 15:36

Genau stimmt! Danke für den Hinweis.

0

Erster Satz bedeutet ..Der Sohn,welchen/den die Mutter anzieht ..2. Satz der Sohn ,der die Mutter anzieht..also beide richtig nur unterschiedlicher Sinn 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

was willst du den sagen (Sohn den eine Mutter anzieht oder Sohn der eine Mutter anzieht ?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von ihatenicknamesx
12.04.2016, 14:29

Sohn den eine Mutter anzieht :D

0