Übersetzung ins Englische: "auf ... folgt ..."?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Hi.

Generell zum Beispiel so: "X is followed by Y."

Das klappt auch hier. Aber auch "aktivisch" ist eine Möglichkeit - siehe die Antwort von Pfiati.

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von DerNameIst
17.10.2016, 19:02

Dankeschön, vielen Dank!

1
Kommentar von earnest
18.10.2016, 06:31

Danke für den Stern!

0

Das macht man im Englischen  meist mit einer PASSIV-Konstruktion, weil die deutsche Satzstellung hier mit der englischen überhaupt nicht übereinstimmt.:

... is followed by...

z.B.: Low tide is (always)  followed by high tide.

Siehe earnest und Pfiati (letzterer mit einer allerdings schulgrammatisch gewagten Variante).

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von DerNameIst
17.10.2016, 19:01

Vielen, vielen Dank! 

0

Eine Wort-für-Wort-Entsprechung existiert ja wohl auch nicht - nur jeweils sinngemäße.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

After...comes

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?