Frage von harzerbahn, 16

Titel für Neko Geschichte auf Englisch?

Moin Leude^^

in meiner letzten frage habe ich nach einer Korrektur meines englisch-textes gefragt

in dem text werden 2 personen zu Nekos und 2 zu Inus, aber es geht nur um die 2 Nekos ich habe mir gedacht, dass der Titel von der kurzen Geschichte How To Be A Neko sein könnte denkt ihr der passt? oder hättet ihr bessere ideen? ('Neko' ist eigentlich das japanische Wort für 'Katze' ('Inu' ist das für 'Hund'). In verschiedenen Anime und Manga sind Nekos/Inus jedoch eher Mischungen aus Hund und Mensch bzw. Katze und Mensch

Also Menschen mit Katzen/Hunde Ohren,Nase,Schweif (ich weiß, dass das eigentlich Schwanz heißt)

danke im voraus

eure harzerbahn\^0^/

Antwort
von Kirschkerze, 12

Ich frage mich eher wieso du japanische Wörter in einem englischen Text unterbringst (und erwartest dass "normale" Leute jetzt wissen wovon du sprichst). Das klingt furchtbar....warum nimmst du nicht reines englisch?

Kommentar von harzerbahn ,

der Einwand ist berechtigt ^^" Ich habe die beiden Wörter Japanisch gelassen, weil ich diese Mischung von Katze und Mensch (bzw. Hund und Mensch) eher als Eigenname bezeichnen würde und es auch keine Übersetzung dafür gäbe. Denn ich meine damit ja die Mischungen aus Mensch und Tier und keine Katze/Hund

Kommentar von harzerbahn ,

aber ich hätte wirklich erwähnen sollen, was Nekos/Inus sind :/

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community