Frage von catelimari, 54

the neighbor of or the neighbor from?

frage steht oben, danke im Voraus

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 17

Hallo,

es heißt the neighbors of oder noch besser XXX's neighbors. (neighbors = AE; BE = neighbours)

Präpositionen sind in jeder Sprache schwer zu lernen. Wirkliche Regeln dazu gibt es meist nicht, das hat viel mit

Auswendiglernen

zu tun. Am besten lernt man Präpositionen gleich mit Verben, Nomen und
Phrasen mit. Deshalb gehören sie auch ins gute, alte Vokabelheft, auf
eine Karteikarte o. in einen elektronischen Vokabeltrainer eingetragen.

Eine gute Übersicht und Übungen zu englischen Präpositionen findest du hier: ego4u.de/de/cram-up/grammar/prepositions

Außerdem findest du die Präpositionen zu Verben und Nomen auch in jedem guten (online) Wörterbuch, z.B. bei pons.com, dict.cc, leo.org usw.

Grob gesagt:

- from (... to) (= Zeit) ab, von (...bis)

- from (Ort/Richtung/Position) von, aus woher?

- from - von (Überbringer)

- of entspricht dem deutschen Genitiv wovon? / von was? / wessen?

Während der of-Genitiv für Gegenstände/Dinge verwendet wird (the name
of the church, the page of the book, the door of the house usw.), wird
der 's-Genitiv bei Personen und deren Namen verwendet.

:-) AstridDerPu

Antwort
von Fragenwacht, 42

Was möchtest du denn sagen?

Du kannst sagen "The neighbor of Mr. Müller" oder auch "The neighbor from New York"

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 12

Normalerweise würdest du bei Personen einen "s"-Genitiv verwenden:

Also: Mr Müller's neigbour

Kommentar von adabei ,

- "neighbour " sollte das natürlich heißen :-)

Antwort
von Pokentier, 10

Kontext bitte nicht vergessen.

Ist die Frage, wo der Nachbar herkommt, ist es:

The neighbor from (city, country, location).

Ist die Frage, wessen Nachbar es ist, lautet der Teil:

The neighbor of (person).


Alternativ geht auch "Sombody's neighbor". Das ist vielleicht ein wenig eleganter und häufiger benutzt.

Antwort
von DukeSWT, 27

Kommt darauf an. The neighbour of my sister oder The neighbour from Hamburg.

Kommentar von adabei ,

Besser: my sister's neighbour

Antwort
von Blueman66, 10

The Neighbor of me aber the Neighbor Form Berlin

Kommentar von adabei ,

Nein.

Kommentar von Blueman66 ,

Ähhh doch?

Kommentar von Blueman66 ,

Du kannst beides Sagen

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten