Frage von Zischelmann, 21

Stimmt es das im heutigen englischspachigen Raum das Schimpfwort "You Lemon" nicht mehr gebraucht wird?

Antwort
von HansH41, 5

Ich habe das noch nie gehört oder gelesen, auch nicht in verschiedenen englischsprachigen Gegenden.

@adabei Dein Link funktioniert nicht.

Antwort
von adabei, 15

Ich weiß es nicht. Zu mir hat das noch niemand gesagt. ;-))

http://de.pons.com/übersetzung?q=lemon&l=deen&in=&lf=en

Auch das einsprachige Wörterbuch gibt es für das britische Englisch als Synonym für "idiot" an:

http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/lemon\_1?q=lemon

Antwort
von Skibomor, 15

Das wird doch immer noch gebraucht.

Antwort
von EdnaImmers, 13

wann und in welchem Zusammenhang war dieser Ausdruck dennein "Schimpfwort"? ( hast Du eine Quelle?)

Kommentar von adabei ,

Offensichtlich gibt es: "to feel like a lemon / to look like a lemon" als Slang-Ausdruck. Mir war es auch neu.

http://de.pons.com/übersetzung?q=lemon&l=deen&in=&lf=en

Kommentar von EdnaImmers ,

Ok - es war aber nach "you lemon" gefragt ...... und da sehe ich schon einen Unterschied zu dem Ausdruck: to feel like ..... s.th.

Mir ist der Ausdruck in der Form YOU LEMON nicht bekannt

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten