Stimmt dieser Satz übersetzt: The North American culture has spread very far in the world (die Nordamerikanische Kultur hat sich weit in der Welt verbreitet)?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

1) Das "The" am Anfang muss weg (typisch "deutscher Fehler").

2) "far" passt nicht gut. Nimm "widely". (has  spread widely - oder einfach "...is widely spread in the world".

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hinweis: Bisher ist nur die Antwort von Bswss vollständig richtig - grammatisch gesehen. 

Was den Inhalt betrifft, könnte man hier, George Bernard Shaw abwandelnd, fragen: Kultur oder Unkultur? 

Darauf einen Tripel-Burger und einen Kaffee Togo von Starbucks.

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung