Frage von lateinchiller, 20

Stimmen diese Gerundien Sätze so, Latein?

Cupidi sumus vos videndum -> Wir sind gierig, euch zu sehen. Discipulos laudando ingenia eorum augebis -> Du wirst die Schüler mit loben zu ihrer Begabung steigern. Legendo multum vales -> Durch das Lesen hast du Einfluss auf viele.

Stimmt das alles 100%ig ??

Expertenantwort
von Volens, Community-Experte für Latein & Sprache, 13

Mach dir das in einer deutschen Rohübersetzung mal klar:
wir sind begierig des Sehens - wen: euch.
"Cupidi sumus vos videndi."

Laudando ingenia discipulorum augebis = du wirst durch Loben die Talente der Schüler steigern.

Legendo multa vales = durch Lesen bewirkst du viel (im Lat. Akk. Plural Neutrum).

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community