Frage von FrageCompany, 34

Sind die Beispiele in englischer Sprache korrekt und alltagstauglich: "I would like to meet you in the early morning."; "I will be back in the early of July."?

Ich bitte um Quellenangaben zur Nachprüfbarkeit, danke!

Antwort
von offeltoffel, 25

Das erste klingt korrekt. Beim zweiten sagt man eher "I will be back at the beginning of July" oder "until the beginning of July"

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, Grammatik, Sprache, 6

Hallo,

der erste Satz ist richtig. der zweite nicht.

I will be back in early July oder auch I will be back early in July wäre richtig. Für beide Versionen (mit anderen Monaten) finden sich Beispiele bei google.books

AstridDerPu

Antwort
von Hoonicorn, 15

early is ne Tageszeit... Wird auch verwendet bei zB "like i said earlier".. Umgangssprachlich über setzt: wie schon gesagt... Early kannst du aber nicht bei Monaten verwenden da sagst du "beginning"

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community