gutefrage.net, die Ratgeber Community
Login   |  Registrieren   |  Forum |  Richtlinien & FAQ

satz übersetzen in englisch

gefragt von mag08 am 02.06.2009 um 20:23 Uhr

kann jemand diesen satz übersetzen " merkst du was "


Weitere Fragen zu verwandten Themen finden Sie hier:

englisch (4522)
ähnliche Fragen
Frage beantworten


OlaSaloLover
beantwortet von OlaSaloLover am 2. Juni 2009 20:24
2x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

do you notice anything?

Kommentar von 08eb2abae118f2d06c98adfaf6779428smallOubyi am 2. Juni 2009 20:27

DH! Würde ich auch sagen. Aber es kommt auf den Zusammenhang an. Worum geht es denn?

Kommentar von D7191fdc3884691a2f435822bed67b54smallOlaSaloLover am 2. Juni 2009 20:36

ja, das stimmt. aber ich dachte als erstes an den zsmhang, der mir als erstes in den sinn kam.


GrueneFee
beantwortet von GrueneFee am 2. Juni 2009 20:24
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Ja, Google, Textübersetzer,...

Kommentar von 08eb2abae118f2d06c98adfaf6779428smallOubyi am 2. Juni 2009 20:41

Kannst Du knicken!

Kommentar von Ce4e59039f482a65a443ee194399e03fsmallGrueneFee am 2. Juni 2009 23:07

Nö.


Schnatterente
beantwortet von Schnatterente am 2. Juni 2009 20:26
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

do you realize anything?


anonym
beantwortet von tanja8080 am 2. Juni 2009 20:28
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

leo.org

siehe oben oder;

Do you realise something/anything? oder wenn du ein gefühl meinst, ob man ein gefühl spürt: Do you feel something..

Kommentar von F54785fd1b2d83667df0dafbf4886fe1smallindependance am 27. September 2009 21:16

bei fragen immer mit any....


Frage beantworten

Noch nicht die richtige Antwort? Dann hier in allen Fragen und Tipps suchen:




Verwandte Fragen

Verwandte Fragen


Mehr verwandte Fragen

Verwandte Fragen
Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Bitte lesen Sie hierzu auch unsere Rechtlichen Hinweise.