Russisch hausübung fehler finden?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

В декабре мы обычно украшаем ἔлку ἔлочными игрушками и гирляндой. 23 и 24 декабря мы готовим праздничную еду. В канун Рождества мы постимся и не едим мясо. Традиционной едой для нас являются овощной суп, форель с картофелем и салатом. Вечером вся семья едет на богослужение в церковь. На следующий день, то есть на Рождество, вся наша семья встаἔт рано утром и открывает приготовленные каждому подарки. Чуть позже мы накрываем стол с вкусными праздничными блюдами.  После обеда мы поἔм песни, пьем вино и наслаждаемся праздником.

Через несколько дней мой отец и я едем в Инсбрук за покупками, так как мне нужно купить одежду для новогоднего вечера (mir ist es nicht klar, es kling so, dass  du jedes Jahr neue Kleidung für das Neujahrsfest kauftst, falls es so ist, - dann wäre alles richtig!), а мой отец всегда покупает новогодние ракеты.  

Каждый новый год мы встречаем по-разному. Несколько лет тому назад мы провели праздник в Тайланде. Там наша семья снимала один большой апартамент. Мы встречали Новый год на песчаном пляже.

В прошлом году я была со своими родителями в одном сказочном дворце. Мы были одеты в парадную одежду. Был устроен большой фейерверк.  Мы танцевали в бальном зале и чокались бокалами с шампанским. Я чувствовала себя принцессой. 

В этом году мы будем встречать Новый год в  Мейерхофене. Там зима особенно красива. Уже в январе мы забронировали одну маленькую, да удаленькую избушку. Там мы будем сидеть перед теплым камином и наблюдать, как за окном идет снег. Потом мы будем пускать фейерверк и поздравлять друг друга  с Новым годом.

Das ist die Übersetzung von der zweiten Seite. Die erste Seite muss man wirklich undrehen, es ist unbequem, das zu lesen....

Kommentar von dimawowaputjew
18.01.2016, 12:29

В декабре мы обычно украшаем ἔëлку ἔëлочными игрушками и гирляндой. 

На кануне Рождества мы постимся и не едим мясо. 

На следующий день, то есть на Рождество, вся наша семья встаёт рано утром и распаковывает приготовленные каждому подарки. 

Чуть позже мы накрываем стол со вкусными праздничными блюдами.  

После обеда мы поём песни, пьем вино и наслаждаемся праздником.

Через несколько дней мы с отцом едем в Инсбрук за покупками, так как мне нужно покупать одежду для новогоднего вечера (mir ist es nicht klar, es kling so, dass  du jedes Jahr neue Kleidung für das Neujahrsfest kauftst, falls es so ist, - dann wäre alles richtig!), а мой отец всегда покупает фейерверки.

В прошлом году мы с родителями были в одном сказочном дворце.

Мы были одеты в торжественную одежду.

Был устроен большой салют.

Потом мы будем запускать фейерверки и поздравлять друг друга  с Новым Годом.

0
Kommentar von ihatenicknamesx
18.01.2016, 14:53

Wow, vielen vielen Dank! :))) ich werde die erste seite später hier einfügen. Vielen Dank!!

0

Für solche Fragen empfehle ich in Zukunft die Seite italki.

Schreib mal den Text hier rein. Mit Photos - vor Allem wenn sie noch verkehrtherum eingestellt sind - zu arbeiten ist umständlich.

Ich habe mal die ersten Sätze gelesen. vor когда kommt ein Komma местносты = местности, выход = выходной, в предрождественском времени = в предрождественское время (wir sagen предновогоднее время, da Neujahr den Status hat, den Weihnachten in Dtl. hat) тетки = тети. Тетка ist derb umgangssprachlich und man sagt es i.d.R. wenn man über andere Frauen spricht. Приедят = приедут. Кататься лыжах = кататься на лыжах...

Kommentar von ihatenicknamesx
18.01.2016, 14:53

Vielen, vielen Dank!!! Ich werde später den ganzen Text nochmal reinstellen :)

0

Ich kann ansich russisch aber nur halt nicht lesen😂😂

Kommentar von ihatenicknamesx
18.01.2016, 00:03

Haha, kp trotzdem danke 😄

0
Kommentar von dimawowaputjew
18.01.2016, 00:23

Hey ich kanns ansich kontrollieren nur halt wenns Afrikaans wäre

1

Was möchtest Du wissen?