Presen progressive? Zeitformen?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Naja nicht ganz…

Erstens ist es "one part of my room", das ist im Singular, also würdest du is anstatt von are verwenden müssen.

Zweitens steht bei deiner Handlung die Tat im Vordergrund, weshalb das eigentlich Passive Voice sein müsste.

Den Satz würde ich mit "A part of my room has been finished" oder "A part of my room is finished now" übersetzen. Die erste Version ist Passive Voice im Present Perfect und betont mehr, dass er ENDLICH fertig ist (weil so lange daran gearbeitet wurde). Das zweite Passive Voice im Present Simple.

Present Continious/Progressive wäre "A part of my room is being finished right now." Das wäre das "jetzt gerade", dass du willst. Aber wie du vielleicht siehst, ist damit nur der jetztige Augenblick gemeint, weshalb ich da eher zu Present Simple greifen würde.


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Present perfect passiv musst du verwenden
One Part of my room has been finished

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

one of my room has been finished :)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Annnonymusss
28.10.2015, 20:12

"yet" kann man am Schluss hinzufügen :)

0

Hallo,

are (also Plural) schon mal gar nicht, da one part of my room, Singular ist.

Fertig sein kann nicht geschehen, sondern ist ein Zustand.

A part of my room is finished now. = Ein Teil meines Zimmers ist jetzt fertig.

A part of my room has just been finished. = Ein Teil meines Zimmer ist gerade fertig geworden.

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?