Frage von hanna101, 81

Ovid Ars Amatoria - Ratschläge an die Männer. Findet jemand grammatikalische Auffälligkeiten?

Findet jemand im Folgenden Text (Auszüge aus Ovid: Ars Amatoria - Ratschläge an die Männer) grammatikalische Auffälligkeiten? Ich bin total am verzweifeln...

Ratschläge an die Männer:

Sed tibi nec ferro placeat torquere capillos nec tua mordaci pumice crura teras. Nec male deformet rigidos tonsura capillos. Sit coma, sit trita barba resecta manu. Et nihil emineant et sine sint sordibus ungues. Munditie placeant, fuscentur corpora campo. Forma viros neglecta decet.

Expertenantwort
von Miraculix84, Community-Experte für Grammatik, Latein, Schule, 54

Poste doch erstmal deine eigene Übersetzung und dann suchen wir nach den Auffälligkeiten. Ohne den Text zu übersetzen, könnte ich das auch nicht ;).

LG
MCX

Kommentar von hanna101 ,

Das ist das was ich bis jetzt so habe: 

Aber gefällt es dir nicht, dein Haar mit dem Eisen zu kräuseln; noch mit dem Bimsstein Zahn die Beine glatt zu reiben.

Lass auch durch schlechten Schnitt nicht störrisches Haar dich entstellen. 

Haar und Bart sei von geübter Hand geschnitten 

Auch nicht vorragend und vom Schmutz befreit seinen die Nägel. 

Sauberkeit sei dir lieb, gebräunt sei der Körper vom Marsfeld. 

Männern geziemt vernachlässigte Gestallt. 

Kommentar von Miraculix84 ,

Naja, so halbwegs stimmt das. Wenn du danach googlest, findest du richtigere Übersetzungen. Aber damit meine ich nicht den Google-Übersetzer. :)

Zu den Auffälligkeiten:

Das ist alles Konjunktiv Präsens - also Aufforderungen, die du eigentlich mit "sollen" oder so ähnlich hättest übersetzen müssen.

Der erste Teil ist verneint; so soll es nicht sein:

* nec placeat
* nec teras
* nec deformet

Das ist ein Trikolon mit Anapher.

_____________________________________________________

Der weitere Teil ist bejaht. Er beginnt mit einem Dikolon und einer weiteren Anapher:

* Sit coma
* sit barba

Es folgen weitere bejahte Aufforderungen / Tipps.

____________________________________________________

Am Ende schließt das lyrische Ich mit einem Statement (im Indikativ - zum ersten Mal) ab: Forma viros neglecta decet = Eine vernachlüssigte Gestalt steht den Männern.

____________________________________________________

LG
MCX

Kommentar von Volens ,

Wow!
(Einmaliger Laut der Begeisterung)

Kommentar von hanna101 ,

Vielen Dank! :)

Kommentar von hanna101 ,

Miraculix84. Könnten sie mir nochmal bei so einer Aufgabe helfen? Ich hab eine derartige auf meinem Konto gepostet. Ich kann mir selbst nicht weiterhelfen, vielleicht haben sie ja noch einen Rat für mich :)

LG Hanna

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community