Frage von LePaul, 86

Nacherzählung auf Französisch, wie findet ihr den Text (Fehler etc.)?

Hey Leute, ich hab grade meine Französisch Hausaufgaben gemacht... Ich musste eine Nacherzählung eines Textes schreiben.

Hier, au cours de maths, quel qu'un a frappé à la porte. C'était le principal. Il a dit qu'il a voulu fouiller nos sacs a cause des statuettes.Il a regardé les sacs de ma classe et enfin, il est arrivé à la table de James.
Tout à coup, son regard s'est figée. Ensuite, il voulait que James venait avec lui.
Je ne sais pas, qu' est qu'ils ont fait dans son bureau.
Dans la cour, James était l'objet de tous les regards et je lui ai parlé. J'ai dis que ce n'etait pas grave et ça va s'arranger. À quoi il a répondé qu'il n'ai pas vu comment.
Puis j'ai lui parlé que mA cousine était pickpocket et que c'était comme une maladie. Enfin il m'a dit qu'il n'était pas malade et qu'il n'était psd un voleur.

Wie findet ihr den Text? Findet ihr irgendwelche Fehler? Sind die Zeitformen korrekt?

MfG

Expertenantwort
von achwiegutdass, Community-Experte für Sprache & franzoesisch, 42

Gar nicht schlecht, aber ein paar Fehler sind noch drin:

Hier, au cours de maths, quelqu'un a frappé à la porte. C'était le principal. Il a dit qu'il voulait fouiller nos sacs à cause des statuettes.Il a regardé les sacs de ma classe et enfin, il est arrivé à la table de James.
Tout à coup, son regard s'est figé. Ensuite, il a voulu que James vienne [subjonctif ist hier unerlässlich!] avec lui.
Je ne sais pas ce qu'ils ont fait dans son bureau.
Dans la cour, James était l'objet de tous les regards et je lui ai parlé. J'ai dit que ce n'était pas grave et que ça allait s'arranger. À quoi il a répondé qu'il ne voyait pas comment.
Puis je lui ai raconté que ma cousine était pickpocket et que c'était comme une maladie. Enfin il m'a dit qu'il n'était pas malade et qu'il n'était pas un voleur.

Dein großes Problem ist offensichtlich imparfait / passé composé !

Kommentar von Muelllader ,

il a répondé ???

Kommentar von achwiegutdass ,

Klarer Fall, il a répondu, habe ich tatsächlich übersehen.

Kommentar von Muelllader ,

Comment trouves-tu mon texte ? :)

Kommentar von LePaul ,

Vielen, vielen Dank für deine Antwort! Wir hatten erst kürzlich mit diesen Vergangenheitszeitformen begonnen, weshalb ich noch nicht weiß, wann man welche Form benützt... Was genau ist der "subjonctif" und wann benützt man welche Zeitform?

Kommentar von achwiegutdass ,

subjonctif heisst auf deutsch Konjunktiv und wird in bestimmten Fällen gebraucht. Am besten lernst du nachund nach diese Fälle, vielleicht hast du das in der Schule noch gar nciht gehabt: also zB nach bien que (obwohl), nach il faut que, nach einer Reihe von Verben, aber da nur in der Verneinung (zB: je ne coirs pas que cela soit nécessaire, utile, vrai usw.).

zu passé composé / imparfait, um das ganz einfach zu machen: imparfait für die Hintergrundinformation, die Kontextualisierung einer bestimmten Situation. Passé composé für die Situation, die sich vom Hintergrund abhebt:

Il voulait que je parle avec lui, mais j'ai refusé.

Kommentar von Sachsenbruch ,

Erstmal eine Super-Vorlage, finde ich. Und eine gute "Reparatur". Alle glücklich ...

Antwort
von Muelllader, 44

Hier, pendant le cours de maths quelqu'un a frappé à la porte. C'était le principal. Il a dit qu'il voulait fouiller nos sacs à cause des statuettes. Il a inspecté les sacs de ma classe. Enfin, il est arrivé à la table de James. Tout à coup, son regard s'est figé. Ensuite, il voulait que James vienne avec lui. Je ne sais pas ce qu'ils ont fait dans son bureau.

Dans la cour, James était l'objet de tous les regards. Je lui ai parlé. J'ai dit que ce n'était pas grave et ça allait s'arranger. À quoi il a répondu qu'il ne voyait pas comment. Puis, je lui ai dit que ma cousine était pickpocket et que c'était comme une maladie. Enfin, il m'a dit qu'il n'était pas malade et qu'il n'était pas un voleur.

-> Sieht grammatisch schon viel besser aus :)

Kommentar von achwiegutdass ,

"Comment trouves-tu mon texte?"

Dein Text übernimmt meine Verbesserungen, nur an zwei Stellen nicht, obwohl das auch dort notwendig gewesen wäre.

Kommentar von Muelllader ,

Je suis aussi un grand fan de la virgule ;)

Kommentar von Sachsenbruch ,

Achwiegutdass, hast Du berücksichtigt, dass Muellader vier Minuten vor Dir schrieb und nur unzureichend  von Dir übernehmen konnte? :)

Kommentar von Muelllader ,

Muelllader mit lll ;)

Kommentar von Sachsenbruch ,

Achgötchen. :)

Kommentar von achwiegutdass ,

Nein, so ist das nicht: als ich zu verbessern anfing, war keine andere Verbesserung da, sont hätte ich mir nicht die Mühe gemacht, den ganzen Text durchzukorrigieren. Aber da ich bei der Arbeit unterbrochen wurde, kann es sein, das Muelllader seinen Text da inzwischen gepostet hatte. Wenn dem so ist und er nicht von mir übernommen hat, ziehe ich das natürlich gern zurück. Aber komisch ist, dass dann nicht er darauf aufmerksam gemacht hat :) 

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community