Frage von kleinerNR1, 49

Kann mir jemand bei der Übersetzung eines Satzes ins Englische helfen?

 "Mein Ziel ist es ein Leben aufzubauen, von dem ich mich nicht im Urlaub erholen muss!"

Kann mir das jemand korrekt ins Englische übersetzen?

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 19

Ok, hier Dein Material:

Ziel: aim

Leben: life

aufbauen: build up

von dem: from which

ich muss nicht: I don't have to...

s. erholen: relax

Kommentar von Bswss ,

Ist Dein  Satz im Klartext zu verstehen als: I wouldn't like to work much?

Kommentar von b84321 ,

My aim ist to build up a life, from which I don´t have to relax at (in?) holiday. 

Stimmt das halbwegs? "from which"?


Kommentar von b84321 ,

* "on holiday" müsste es sein

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 18

Hallo,


warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!


AstridDerPu


Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch, 5

Ich kann. Aber wenn ich es tue, lernst du nichts. 

Vorschlag: Stell deine  Übersetzung hier zur Korrektur ein. Vokabeln kannst du nachschlagen, z.B. bei pons.com. 

Gruß, earnest

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten