Frage von dredree1, 29

Latein Überseetzung?

Wie übersetze ich delectare possent ? possent ist 3.Pl.Konj.Imperf.Akt

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Violetta41, 21

possent heißt dann: sie würden können

und delectare heißt: erfreuen

Also: sie würden erfreuen können

Also würde ich jetzt sagen. Wie heißt denn sonst der ganze Satz?

Kommentar von Willy1729 ,

Sie könnten Freude machen klingt etwas flotter; ansonsten stimmt die Übersetzung.

Willy

Expertenantwort
von Miraculix84, Community-Experte für Latein & Uebersetzung, 5

Wenn das der ganze Satz ist, heißt es "sie würden erfreuen können".

Aber wenn es sich um einen Nebensatz handelt, kann die Übersetzung schon wieder eine ganz andere sein. Deswegen solltest du (sinnvoller Weise) hier den ganzen Satz posten...

LG
MCX

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten