Frage von JoyJoy3000, 25

Latein Satz Übersetzung Hilfe Gliedsatz Hauptsatz?

Hallo zusammen,

Ich habe hier 2 Sätze, die ich wörtlich jeweils in Verbindung  mit einem Gliedsatz und einem Hauptsatz übersetzen soll.

Kann mir jemand helfen?
Danke scjonmal :)

1. Camilla metu vexata se sine auxilio Lucii res suas servare posse non putabant.

2. Patria a peditibus servata milites suos non bene accepit.

Expertenantwort
von Volens, Community-Experte für Grammatik, Latein, Schule, ..., 14

Es müsste aber putabat heißen (ohne -nt).

Abl. abs und Aci im Satz, ein Bonbon!

Kommentar von Volens ,

1. Camilla, die von Furcht gequält (worden) war, glaubte nicht, dass sie ihre Angelegenheiten ohne die Hilfe des Lucius bewahren (retten, schützen, einhalten) könne.

2. Nachdem die Heimat von Fußsoldaten gerettet worden war, nahm sie ihre Soldaten keineswegs gut (freundlich) auf.
[ nachdem könnte man durch obwohl ersetzen ]

Antwort
von ArnoldBentheim, 11

Bitte stelle doch mal deinen Übersetzungsversuch hier ein, damit man erkennen kann, an welcher Stelle es bei dir hakt.  :-)

MfG

Arnold

Kommentar von JoyJoy3000 ,

Ich hab bis jetzt nur die Vokabeln über die Wörter geschrieben und welxher Kasus das ist und so. Aber ich weiß nlxht wie ich das mit nem Gliedsatz und so machen soll...

Kommentar von ArnoldBentheim ,

Ich gebe dir einen Tipp: du sollst den Partizipialausdruck nicht wörtlich, sondern mit einem Nebensatz übersetzen.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community