Latein - Deutsch übersetzen
F: Nescio. Cum id rogare volebam, animus mihi cadebat. Quintum autem de nuptiis tacere velle apparet. Cum amicia thermas petere mavult vel patrem in foro audire vel litteris Graecis studere. O me miseram! Da mihi, quaeso, consilium utile et bonum, Aemilia! A: Cur non Quinti amorem incitas? Qstende te asperam, simula te alium habere amicum! F: Hoc nolo, Aemilia. A: Cur non vis, Flavia? F: censesne hoc aequum? Nonne Quintum laedam, si ita agam?
3 Antworten
ich weiß nicht. immer wenn ich dies fragen wollte,verließ mich der mut . und es ist offensichtlich , dass quintus über eine heirat nicht reden will . er zieht es vor, mit freunden in die thermen zu gehen oder seinem vater auf dem forum zuzuhören oder sich mit griechischer literatur zu beschäftigen . oh, was für ein unglück !gib mir bitte einen guten und hilfreichen rat,aemilia ! -Aemilia :warum hilfst du quintus' liebe nicht nach? mach dich rar,tu so,als ob du einen anderen freund hast. -flavia :das will ich nicht .-Aemilia : warum willst du das nicht? -Flavia:Hältst du das für angemessen ? werde ich quintus denn nicht verletzen , wenn ich mich so verhalte ?
F: Ich weiß nicht. Immer wenn ich dieses fragen wollte, sank mir der Mut.Es ist offensichtlich, dass Quintus aber über das Heiraten schweigen will.Er zieht es vor mit Freunden die Thermen aufzusuchen, den Vater auf dem Forum anzuhören oder sich um die griechischen Literatur zubilden. Oh, ich Unglückliche! Gib mir, ich bitte dich, einen nützlichen und guten Ratschlag, Aemilia!
A: Warum treibst du Quintus Liebe nicht an?
Zeig dich hart, täusche vor, dass du einen anderen Freund hast!
F: Das will ich nicht, Aemilia.
A: Warum willst du nicht, Flavia?
F: Schätzt du das gerecht ein?
Werde ich Quintus nicht kränken, wenn ich so handeln werde?
ist das vom cursus schulbuch und wenn ja welche lektion ???