Frage von Kleenesbiest, 34

Kurze Hilfe bei Spanisch bitte?

Hallo zusammen. Ich möchte gerne sagen, dass ich fix und fertig bin im Sinne von "geschafft" oder "hundemüde". Ich übersetze das mit "estoy hecho polvo" sag ich das so auch als Frau oder muss ich da was anpassen?

Danke schonmal :-)

Expertenantwort
von mambero, Community-Experte für spanisch, 13

Estoy hecha polvo, hört man oft. Estoy cansadísima. Estoy agotada.

Antwort
von laserata, 18

Der von dir gewählte Ausdruck ist schon mal genau richtig. Ich - männlich - würde sagen "Estoy hecho polvo". Du als Frau sagst dann "Estoy hecha polvo".

Es bedeutet ja wörtlich "Ich bin zu Staub gemacht", wobei dann "gemacht / hecho" adjektivisch ist. "zu Staub gemacht" dann sozusagen im Sinne von "total zerbröselt"...

Kommentar von mambero ,

zerbröselt... hehe Dazu passt auch, dass es auch estoy hecho/a migas gibt.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten