Frage von MarieKres, 44

Kurze englisch Nachhilfe?

Hallo! :) Ich bin momentan dabei englisch zu lernen, beteilige mich daher auch an einem Online-Spiel wo ich mit anderen Englisch schreibe. Ist nen guter Weg, wie ich finde, wenn man das ganze verinnerlichen will. :)

Genug soweit, nun zur Frage:

Ich wollte immer schon mal Kaffee, Kuchen und Kekse an meine Stadtmitglieder servieren. ~ I've always wanted to serve coffee, cakes and cookies to my city members

Ist das so richtig übersetzt? Bin mir da absolut nicht sicher...

Antwort
von Pfiati, 8

Passt schon. Klingt gut. Ich würde "have" (I've) dabei lassen.

Was meinst du aber genau mit "city members".

Bewohner meiner Stadt? = inhabitants of my city

Antwort
von CoderMarvin, 29

Ich würde das "have" weglassen also nur: I always wanted to...

Antwort
von lutschbonbon, 19

ist in ordnung so

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch & deutsch, 1

Das ist im Prinzip richtig.

Aber was meinst du mit "Stadtmitglieder"? 

Ich schlage dir hier "fellow citizens" vor.

(P.S.: Ist ein guter Weg ...)

Gruß, earnest

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten