Frage von kitty2341, 42

könntet ihr mir diesen französischen text korrigieren oder vorschläge machen bin mir bei vieles nicht sicher?

On besoin des crayons de couleur en cire, une toile ( oder écran? (leinwand ) , un crayon et colle. Tu peux décides combien des crayons de couleur en cire tu veux et aussi la taille de la toile (écran?). Je pris une 40 x 50 toile (écran?) et 17 crayons de couleur en cire. en premier on prend le crayon et on fait un coeur (dort wo man will auf französisch??) je fais le coeur dans le coin. puis on peut écrire ou dessiner quelque chose dans ce coeur. Jai écrit " je taime" en allemand, thailandais, chinois, portugais et bosniaque. Ensuite on prend les crayons de couleur en cire et on regarde comme on les veux. Jai fait comme ça: Jai mis les crayons de couleur en cire autour le coeur. Puis quand tu est satisfait avec les crayons de couleur en cire tu les peux coller à la toile (écran?). Pendant que les crayons de couleur en cire (trocknen?) tu peux prendre des journals et les met parterre. Ensuite tu prends le séchoir à cheveux. Après cela tu mets la toile ( écran?)sur les journals et commence ( die wachsmalstifte zu schmelzen????) tu décides combien tu veux ( schmelzen?) jai ( schmelzen??) approximatiment 2 cm des crayons de couleur en ciren . Quand tu as finit , tu ranges tout e attendes jusquà la couleur est sec. Pour tout ça jai eu 40 - 60 min ça dure beaucoup pour faire mais ça vaut le coup parce que au fin le résultat est très jolie Jai vais donner ça à ma mère.

was könnte ich als Titel nehmen ?

Ich würde mich sehr sehr sehr sehr sehr über eine Antwort freuen LG Kitty

Expertenantwort
von achwiegutdass, Community-Experte für franzoesisch, 42

So. Hoffentlich habe ich alles richtig gesehen und verstanden!

On besoin de crayons de couleur en cire, d'une toile, d'un crayon et de colle. Tu peux décider combien des crayons de couleur en cire tu veux et aussi la taille de la toile. Je pris une toile de 40 sur 50 et 17 crayons de couleur en cire. En premier on prend le crayon et on dessine un cœur où on veut. Moi, je fais le coeur dans le coin. Puis on peut écrire ou dessiner quelque chose dans ce coeur. J'ai écrit " je taime" en allemand, thaïlandais, chinois, portugais et bosniaque. Ensuite, on prend les crayons de couleur en cire et on regarde comment on veut les disposer. J'ai fait comme ça: J'ai mis les crayons de couleur en cire autour du coeur. Puis quand tu es satisfait de ce que tu as fait avec les crayons de couleur en cire tu peux les coller sur la toile. Pendant que les crayons de couleur en cire sèchent, tu peux prendre des journaux et les mettre par terre. Ensuite tu prends le séchoir à cheveux. Après cela tu mets la toile sur les journaux et tu commences à faire fondre les crayons de cire. Tu décides quelle quantité tu veux faire fondre. J'ai fait fondre approximativement 2 cm (Ergänzung brauchst du hier nicht, ist ja klar). Quand tu as fini, tu ranges tout en attendant que la couleur soit sèche. Pour tout ça j'ai mis entre 40 et 60 minutes, ça prend beaucoup de temps mais ça vaut le coup parce que au final le résultat est très joli. Je vais donner ça à ma mère.

Kommentar von kitty2341 ,

Vielen vielen Vielen Dank :))))))))

Kommentar von drama93 ,

ich persönlich würde in so einer Art Text, wo ich beschreibe was ich tue, nicht den passé composé benutzen, denn dass kann für den Leser oft verwirrend sein:)

Kommentar von achwiegutdass ,

Ich weiss nicht, was du von passé composé verstehst, aber da liegst du eindeutig falsch. Überall, wo ich pc eingesetzt habe, muss es hin. Sie beschreibt ja nicht, was sie tut, sondern teilweise ganz klar was sie gemacht hat.

Selbstkorrektur: nicht "je pris", sondern "j'ai pris". Danke, dass du mich darauf aufmerksam gemacht hast ;)

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community