Könnte mir jemand diesen Spruch ins englische übersetzen?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Mir tut dieser Spruch fast körperlich weh; ich versuch's mal sinngemäß und etwas weniger "blumig":

"The inner beauty of a person depends on the beholder."

(P.S.: ins Englische)

Gruß, earnest


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von rlstevenson
19.11.2016, 10:12

Aber earnest, gestelztes Deutsch muss doch immer noch in gestelztes Englisch übersetzt werden, wo kämen wir sonst hin? ;-)))

1

The beauty of every sunrise lies in the eye of the beholder and every person's value lies in the heart of other humans.

Quelle: Moi...

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von ollikaly
18.11.2016, 14:03

nicht schlecht, es heisst aber lays*

0

''Every sunrise is as beautiful as one looks at it and every human being is as valuable as one carries in his heart'' Quelle translate.google.de

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
18.11.2016, 14:36

Leider ist das kein korrektes Englisch. 

Trotz Fettdrucks.

1

Was möchtest Du wissen?