Frage von lenar1234, 32

Könnte mir jemand diesen Französisch Text korrgieren?

Mon texte:

Salut, je m’appelle Lena et tous ceux qui me connaissent savoir qui j’ai passé une année en France. Voici un petit article pour présenter mon séjour en France. J’ai passé une année á Nice est situé dans le sud de la France (Nizza en allemand).

C’est une bonne idée de participer à un échange. J’ai décidé de participer à cet échange pour améliorer la langue étranger mais aussi pour découvrir une nouvelle ville avec les traditions et la culture. Il est aussi agréable de rencontrer de nouveaux amis et de devenir indépendant. Pendant ton échange tu fais beaucoup des expériences que tu ne ce qui tu ne seras pas oublier.

En plus de belles choses, il y a aussi des difficultés. Pour moi, il était difficulté qui trouver des nouvelles amis. Un suivant difficultés pour moi étais les repas parce que les est complètement différent en Autriche.

Enfin, une histoire drôle dans ma famille d’accueil. Pendant du premier mois j’étais un grand problème pour moi de parler et de comprendre ma famille d’accueil. Ils parlaient trop vite. Au dîner, ils m’ont demandé beaucoup et je n’ai compris pas toujours alors j’ai dit seulement « oui » même si la question ne pouvait pas être répondre par « oui ». Ils ont réalisé que je ne les comprends pas et ils ont ri.

Pour ceux qui veulent en savoir plus sur mon échange sont invités à visiter mon blog sur l’Internet. Amusez- vous! --> www.leblogdemonéchange2016.com

Danke im Voraus! Ich lerne Französisch seit 1 1/5 Jahren und bin mir beim Satzbau manchmal ziemlich unsicher, hab daher auch ziemlich viele Fehler. LG

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für franzoesisch, 17

Salut, je m’appelle Lena et tous ceux qui me connaissent  savent que j’ai passé un an en France. Voici un Petit texte pour présenter mon séjour en France. J’ai passé un an à Nice, une ville qui est située dans le sud de la France (Nizza en allemand).

C’est une bonne idée de participer à un échange. J’ai décidé de participer à cet échange pour améliorer le français, mais aussi pour découvrir une nouvelle ville avec ses traditions et sa culture. Il est aussi agréable de se faire de nouveaux amis et de devenir indépendante. Pendant ton échange tu fais beaucoup d'expériences que tu ne vas jamais oublier.

A part cela il y a aussi des difficultés. Pour moi, il était difficile de trouver de nouveaux amis. Une autre difficulté pour moi étaient les repas parce qu'ils sont complètement différents de ceux qu'on mange en Autriche.

Enfin, une histoire drôle dans ma famille d’accueil: Pendant le premier mois c'était un grand problème pour moi de parler et de comprendre ma famille d’accueil. Ils parlaient beaucoup trop vite. Au dîner, ils m'ont demandé beaucoup et je n’ai pas toujours compris. Alors j’ai seulement dit «oui», même si la question ne pouvait pas être répondue par «oui». Ils ont compris que je ne les comprenais pas et ils ont souvent ri.

Ceux qui veulent savoir plus sur mon échange sont invités à visiter mon blog sur Internet. Amusez-vous! --> www.leblogdemonéchange2016.com

_______________________________

Hab' mal ein paar deiner Konstruktionsfehler verbessert. (Hab' sicher auch noch was übersehen.)
Man sieht aber schon, dass du einiges gelernt hast in Frankreich.

Expertenantwort
von achwiegutdass, Community-Experte für franzoesisch, 18

So (Verbesserungen entweder fett oder groß geschrieben) :

Salut, je m’appelle Lena et tous ceux qui me connaissent savENT quE j’ai passé une année en France. Voici un petit TEXTE pour présenter mon séjour en France. J’ai passé une année à Nice, QUI est situé(e) dans le sud de la France (Nizza en allemand).

C’est une bonne idée de participer à un échange. J’ai décidé de participer à cet échange pour améliorer Ma langue étrangère mais aussi pour découvrir une nouvelle ville avec Ses traditions et Sa culture. Il est aussi agréable de rencontrer de nouveaux amis et de devenir indépendant. Pendant Mon échange, J'AI fais beaucoup D'Expériences que JE NE SUIS PAS PRÊTE D'oublier.

En plus de belles choses, il y a aussi des difficultés. Pour moi, il était DIFFICILE DE trouver DE nouvelles amiEs. UNE AUTRE difficultÉ pour moi, C'étaiT les repas, parce quE C'est complètement différent en Autriche.

Enfin, une histoire drôle dans ma famille d’accueil. Pendant LE premier mois C’étaiT un grand problème pour moi de parler et de comprendre ma famille d’accueil. Ils parlaient trop vite. Au dîner, ils m’ont POSÉ beaucoup DE QUESTIONS et je n’ai pas toujours compris, alors j’ai JUSTE dit « oui », même si ON NE POUVAIT PAS RÉPONDRE PAR "OUI". Ils ont réalisé que je ne les compreNAIS pas et ils ont ri.

Pour ceux qui veulent en savoir plus sur mon échange, JE VOUS INVITE  à visiter mon blog sur Internet. Amusez-vous BIEN !

Nicht so schlecht für 1 1/5 Jahre Französisch  ! :)


Kommentar von lenar1234 ,

Hättet ihr eine Idee für einen mitreißenden Titel, ich bin bei sowas sehr schlecht

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten