Frage von InDeinemArsch, 56

Kann mir jemand diesen Satz übersetzten?

Aenea de rebus gestis narrante socii bona cena delectati sunt.

Morgen schreiben wir eine Arbeit und da kann dieser Satz vorkommen . Ich weiß aber nicht wie man es übersetzt .

Bitte helft mir

Expertenantwort
von Volens, Community-Experte für Latein, Uebersetzung, deutsch, 22

Unsere äußerst klugen Mods haben genau den Thread gelöscht, in dem eine richtige Übersetzung drinstand.

"Während Äneas von seinen Taten (durchgeführten Dingen) erzählte, sind seine Gefährten durch ein gutes Essen erfreut worden.

Abl. abs in Gleichzeitigkeit - Zeitstufe Vergangenheit.

---
Interessanter Nick.

Antwort
von an0nym0u5, 36

Lieber Mr. InDeinemArsch.
Klar kann ich ihn übersetzen.

Kommentar von InDeinemArsch ,

Kannst du bitte machen 

Kommentar von an0nym0u5 ,

Aeneas Gestik sprechen über Fußball Waren Abendessen geschickt erfreut.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community